Aber die gute Nachricht ist, dass alles was du tun musst, um hier rauszukommen, deine Geschichte den Behörden zu erzählen. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة هو أن ما عليك فعله للخروج من هُنا هو أن تُخبر الفيدراليون بقصتك |
die gute Nachricht ist, dass Technologie es möglich macht, die Funktion der Regierung grundlegend umzudeuten in einer Weise, die tatsächlich etwas erreichen kann indem sie die Gesellschaft stärkt. | TED | الأخبار الجيدة هو أن التكنولوجيا تتيح إعادة صياغة جذرية لوظيفة الحكومة بطريقة يمكنها بالفعل التدرج في تعزيز المجتمع المدني. |
die gute Nachricht ist,dass ich davon in Rente gehen könnte, oder? | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هو أنه يمكنني ترك الأمر |
Paddy, die gute Nachricht ist: Dieses Hotel hat definitiv Zimmer. | Open Subtitles | (بادي)، (بادي)، الأخبار الجيدة هو أن هذا الفندق يحتوي على الغرف. |