Die Beweise deuten auf ihn und du willst es nicht sehen. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير إليه و أنتَ لا تريد أن تنظر إليها |
Und alle Beweise deuten auf Sie. Es sind bestenfalls Indizienbeweise, aber das reicht uns, um einen Haftbefehl zu bekommen. | Open Subtitles | وجميع الأدلة تشير لك، ظرفية في أفضل الأحوال، لكنها كافية لنا للحصول على مذكرة إعتقال. |
Ich dachte, die Beweise deuten auf Entführung hin. | Open Subtitles | ولكني إعتقدت أنّ الأدلة تشير إلى الإختطاف |
Alles deutet darauf hin, dass der Präsident eine Gehirnblutung hat, die auf seine Verletzungen des heutigen Tages zurückzuführen ist. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير أن الرئيس عانى من نزيف بالمخ بسبب الإصابات التى عانى منها مبكراً اليوم |
Alles deutet darauf hin, dass der Präsident eine Gehirnblutung hat, die auf seine Verletzungen des heutigen Tages zurückzuführen ist. | Open Subtitles | كل الأدلة تشير أن الرئيس عانى من نزيف بالمخ بسبب الإصابات التى عانى منها مبكراً اليوم |
Alles deutet darauf hin, dass sie diejenige ist, die Ben erschossen hat. | Open Subtitles | جميع الأدلة تشير أنها من قتلت (بين) |
Alan Milliken ist tot. Alles deutet auf einen Herzanfall. | Open Subtitles | (ألان ميليكن) مات كل الأدلة تشير لأزمة قلبية |
Alle Beweise deuten auf Rockwell, einschließlich des Messers, das in seinem Wagen gefunden wurde. | Open Subtitles | كانت كلّ الأدلة تشير إلى (روكويل)، بما فيها السكين الذي وُجد في سيارته. |
Die Beweise deuten auf einen japanischen Übeltäter. | Open Subtitles | الأدلة تشير الى قاتل ياباني |
Beweise deuten auf Sie. | Open Subtitles | الأدلة تشير إليك. |
- Die Beweise deuten auf ihn als unseren Hacker. | Open Subtitles | الأدلة تشير ألى أنهُ الهاكر |
Alle Beweise deuten auf Kyle hin. | Open Subtitles | -جلّ الأدلة تشير إلى (كايل ). |
Im Moment, alles deutet auf Sie, Mamuro getötet und sein Geld gestohlen zu haben. | Open Subtitles | (في الوقت الحالي ، كل الأدلة تشير لقتلك (مامورو و سرقتك أمواله |
Alles deutet auf den Iran hin. | Open Subtitles | (كل الأدلة تشير إلى (إيران |