Jahrtausende waren vergangen, aber die Erde war grün geblieben. | Open Subtitles | آلاف القرونِ مرت لكن الأرضَ بَقيتْ خضراءاً. |
Hören Sie. Sie entweiht die Erde, und ihr Wille verfault mit ihren Knochen. | Open Subtitles | اسْمعُني الآن انها تُدنّسُ الأرضَ وتَتعفّنُ رغبتها بعظامِها |
Wir sind die einziger Hoffnung für die Erde. | Open Subtitles | عمليات تكتيكية قلقَنا. نحن أملَ الأرضَ الوحيدَ. |
Wir sind der Rest eines Volkes, das einst die Erde bedeckte. | Open Subtitles | نحن كلنا المتبقيين من الناسِ الذي غَطّوا الأرضَ مرّة |
"Ich erschüttere die Erde mit tosendem Donner, fälle ganze Wälder und Häuser. | Open Subtitles | , أَهْزُّ الأرضَ بالرعدِ المُزدَهرِ " أسقطْ كُلّ غابةً وبيوتَ تُكملُ |
Ich sage lhnen, dass die Erde in Gefahr ist, | Open Subtitles | بينما أُحاولُ إخْبارك أن الأرضَ في خطرِ حقيقى |
Ich will ihnen in die Augen blicken, wenn ich die Erde mit ihrem Blut tränke. | Open Subtitles | أريد النظر بأعينهم عندما أسقي الأرضَ بدمائهم |
Er wird ihnen ihre Liebe nehmen und die Erde damit zerstören. | Open Subtitles | سَيَأْخذُ حبَّهم ويُحطّمُ الأرضَ مَعها. |
ENDE DES 21. JAHRHUNDERTS WAR die Erde KRANK, VERSEUCHT UND EXTREM ÜBERBEVÖLKERT. | Open Subtitles | "في نهايّة القرن الـ21 تلوّثت الأرضَ وأصيب سكّانها بالطّاعون" |
Siehst du nicht, was du tust? Du zerstörst die Erde! | Open Subtitles | ولكن هل تدرك ماتفعل أنت تُحطّمُ الأرضَ! |
Und Sie, Dr. Jackson, wurden zuletzt in Ägypten gesehen, wo Sie Beweise dafür suchten, dass Aliens einst die Erde besuchten und die Pyramiden Landeplätze für ihre Raumschiffe waren. | Open Subtitles | وأنت، دّكتور * جاكسون *، أخر رؤيه لك في * مصـــــــــر * مُحَاوَلاً إيجاد البرهانِ أن الغرباء زاروا الأرضَ ذات مرّة وأن * الأهرام * تُنزلُ الوساداتَ لسفنهم الفضائيةِ |
Komm raus und fülle die Erde, | Open Subtitles | إخرجْ وإملأْ الأرضَ... |