Viele Leben stehen auf dem Spiel, meines eingeschlossen. | Open Subtitles | كثير من الأرواح على المحك ضمنها حياتي |
Zu viele Leben stehen auf dem Spiel. | TED | الكثير من الأرواح على المحك |
Millionen Leben stehen auf dem Spiel. | Open Subtitles | ملايين الأرواح على المحك |
Nehmen Sie alle ein paar Tragen. Wir retten so viele Leben wie möglich. | Open Subtitles | والآن،لنحصل على بعض النقالات، وننقذ العديد من الأرواح على قدر المستطاع |
Wir müssen uns darauf konzentrieren, so viele Leben wie möglich zu retten. | Open Subtitles | وتركيزناالآنمنصبلكيننقذ ما نستطيعه من الأرواح على قدر الإمكان |
Die hohen Verluste an Menschenleben, die solche Kriege und Ausbrüche von Massengewalt mit sich bringen, machen es der internationalen Gemeinschaft zur Pflicht, noch wachsamer zu sein, um sie zu verhindern. | UN | 88 - وإزهاق الأرواح على نطاق واسع في الحروب وتفشي العنف الجماعي من هذا القبيل يُلزم المجتمع الدولي بأن يصبح أكثر يقظة في منعها. |
Es geht um Hunderttausende von Menschenleben. | Open Subtitles | مئات آلاف الأرواح على المحك |
Marilyn, Tausende Leben stehen auf dem Spiel. | Open Subtitles | (ماريلين) هناك آلاف الأرواح على المحك |
Marilyn, Tausende Leben stehen auf dem Spiel. | Open Subtitles | (ماريلين) هناك آلاف الأرواح على المحك |
Es geht um Hunderttausende von Menschenleben. | Open Subtitles | مئات آلاف الأرواح على المحك |
Das ist ein Krieg, Jack. Es sind Milliarden Menschenleben in Gefahr. | Open Subtitles | هذه حربٌ يا (جاك) و ملياراتُ الأرواح على المحكّ. |