"الأسئله" - Translation from Arabic to German

    • Frage
        
    • stellen
        
    • Fragen an
        
    • Fragen gestellt
        
    • einfache Fragen
        
    Im Hotel Vasektomie hatte ich dann eine Frage an den Mann neben mir. Open Subtitles باليوم التالي, بفندق قطع القناة المنوية كانت لدي بعض الأسئله للرجل المجاور لي
    - Die Frage ist viel besser so. - (Carter) Ich weiß es nicht. Ehrlich. Open Subtitles هذه افضل طريقه لسؤال الأسئله بصراحه لا أدرى
    stellen Sie die Fragen nicht ruhig und vernünftig, gehe ich. Open Subtitles إسئلوا الأسئله بهدوء وعقلانيه ونظام وإلا سأرحل
    Sie ist hier Sozialarbeiterin und wird Ihnen einige Routinefragen stellen. Open Subtitles إنها موظفة خدمات إجتماعيه بالمستشفى سوف تسألك بعض الأسئله الإجرائيه
    Bitte lesen Sie das Buch, schauen Sie sich die Fragen an und wir sprechen darüber, wenn wir uns wiedersehen. Open Subtitles أريدك أن تطالعوا الكتاب ثم شاهد الأسئله وسوف سنناقشهم عندما نجتمع مره أخرى
    Ich habe Miss Broome ein paar Fragen gestellt. Sie haben doch nichts dagegen? Open Subtitles لا توجد مشاكل لقد إنتهزت الفرصه لأوجه إلى مس بروم بعض الأسئله
    Es ist meine Pflicht, Ihnen ein paar einfache Fragen zu stellen. Open Subtitles واجبي يحتم علي أن أسألك بعض الأسئله البسيطه.
    Fassen wir die Frage etwas weiter. Open Subtitles سأخبرك بشئ , دعني أوسع الأسئله أكثر. أفضل شخصيه شعبيه؟
    Es ist eine psychologische Frage. Open Subtitles ان كل الأسئله للمعنويات
    Beantworten Sie die Frage bitte wahrheitsgemäß. Open Subtitles أرجوك جاوب الأسئله بجديه
    - Sie muss einige Frage beantworten. Open Subtitles - - انها لديها بعض الأسئله لتجيبها. -
    Naa, beantworte einfach die Frage! Open Subtitles لا , فقط أجب على الأسئله.
    - Es ist in Ordnung, Fragen zustellen. - Ich habe eine Frage. Open Subtitles لا بأس بطرح الأسئله - لدي سؤال -
    Sie sind gerade sowieso in Frage-Antwort-Stimmung. Darf ich Ihnen auch ein paar stellen? Open Subtitles كرت أنه بما أنك فى مجلس إستجواب لطيف فإن لدى أيضا بعض الأسئله
    Wir würden Ihnen gern ein paar Fragen bezüglich einer Ermittlung stellen. Open Subtitles نريد ان نسألك بعض الأسئله متعلقه بمسار التحقيقات
    Mr Bourne, ich bin John Nevins vom US-Konsulat. Ich habe nur ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles انا "جون نيفنز" من السفاره الأمريكيه ولدي بعض الأسئله لك
    Sie sagten, Sie hätten ein paar Fragen an mich. Open Subtitles لقد قلت بان لديك بعض الأسئله لي
    Also ich habe noch ein paar Fragen an Sie. Open Subtitles إذاً، لدى فقط بعض الأسئله لك
    Sie hat mir viele Fragen gestellt. Open Subtitles كانت تطرح علي الكثير من الأسئله
    Wir haben Lukka ein paar Fragen gestellt, nachdem was du gesagt hast. Open Subtitles سألنا (لوكا) بعض الأسئله بعد إستماعنا لما قلتيه
    Ich schwör's. Ich sagte ihnen, dass ich dir glaube. Ich stell dir jetzt ein paar einfache Fragen. Open Subtitles سأسألك بعض الأسئله فإذا اجبتِ بصدق فأقسم انني سأتركك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more