Ich hasse es ein weiteres dieser Kinder in Pflegefamilien zu schicken. | Open Subtitles | أكره إرسال واحد آخر من هؤلاء الأطفال إلى دور الرعاية |
Wir schaffen das. Bissel Gardens produziert Essen in epischem Ausmaß, bringt Kinder in eine Wirtschaft, die sie sich nie so vorstellten. | TED | مزارع بازلاء تضخ الطعام بكميات هائلة، تحرك الأطفال إلى اقتصاد لم يكونوا يحلمون به. |
Bringst du die Kinder zur Schule? | Open Subtitles | هل يُمكنك إصطحاب الأطفال إلى المدرسة نيابةً عني ؟ |
Dann ein Paar Stunden später stand ich auf und bemerkte: „Ah, es ist Zeit, die Kinder zur Schule zu bringen.“ Was ist das? | TED | ثم بعدها بساعات قليلة، استيقظت وأنا أقول، "آه، حان وقت أخذ الأطفال إلى المدارس--" ما هذا؟ |
Wir bringen die Kinder zu einem Onkel. | Open Subtitles | نرسل الأطفال إلى عمهم |
Ich gehe mit den Kindern nach Grünerløkka, komm mit, wenn du willst. | Open Subtitles | سآخذ الأطفال إلى "غرينرلوكا"، ويمكنك أن تأتي إذا كنت تريد (مقاطعة في اوسلو) |
Nein, die Frage ist, wie bringen wir die Kinder nach Hause? | Open Subtitles | كلا، السؤال هو، كيف سوف نعيد هؤلاء الأطفال إلى منازلهم؟ |
Ich wollte dir sagen, dass ich die Kinder an diesem Wochenende mit zu meiner Mutter nehme. | Open Subtitles | جئت لأخبرك بأني سآخذ الأطفال إلى والدتي في عطلة نهاية الاسبوع |
Deine Mom will die Kinder mit zum Jahrmarkt nehmen und dann mit ihnen was essen gehen. | Open Subtitles | تريد والدتك أخذ الأطفال إلى " فونتاون " ثم للعشاء |
Ich bring die Kinder ins Bett und dann machen wir es uns nett. | Open Subtitles | سأخلد الأطفال إلى النوم ثم نذهب إلى غرفة النوم؟ |
Sagte ich, ich will die Kinder in die Bank mitnehmen? | Open Subtitles | وينيفريد .. هل قلت بأن أخذ الأطفال إلى البنك؟ |
Ich hasse es ein weiteres dieser Kinder in Pflegefamilien zu schicken. | Open Subtitles | آمل ذلك أكره إرسال واحد آخر من هؤلاء الأطفال إلى دور الرعاية |
Mit Ihrem Know-how und meinen Mitteln, können wir diese Kinder in Gewinner verwandeln. | Open Subtitles | يمكننا أن نحوّل أولئك الأطفال إلى فائزين |
- Wir müssen die Kinder zur Schule bringen. | Open Subtitles | علينا أن نوصل الأطفال إلى المدرسة |
Ich bringe nur vorher die Kinder zur Schule. | Open Subtitles | علي اصطحاب الأطفال إلى المدرسة أولاً |
"Fährt die Kinder zur Schule. 7:30 bis 8:00." | Open Subtitles | "إقلال الأطفال إلى المدرسة. 7: 30 إلى 8: |
Ich bringe die Kinder zu meiner Schwester. | Open Subtitles | سآخذ الأطفال إلى اختي |
Bring die Kinder zu Lilian, bitte. | Open Subtitles | اصطحبي الأطفال إلى "ليليان" رجاءً. |
sollen die Kinder zu meiner Schwester Jill. | Open Subtitles | (يذهب الأطفال إلى أختي (جيل |
Ich gehe mit den Kindern nach Amerika zurück! | Open Subtitles | سأعيد الأطفال إلى "الولايات المتّحدة"، |
Ich gehe mit den Kindern nach Houston. | Open Subtitles | سآخذ الأطفال إلى (هيوستن) |
Klaus Barbie brachte die Kinder nach Auschwitz. | Open Subtitles | كلاوس باربي - أرسل الأطفال إلى أوشويتز |
BRING die Kinder nach PERU ...und Geschriebenes nicht zurücknehmen. | Open Subtitles | "خطر! خد الأطفال إلى (البيرو)" كما لا يمكن محو الكلمات. |
Okay, wenn wir passiert haben, dann übergeben wir die Kinder an die Weltgesundheitsorganisation. | Open Subtitles | حسنٌ، عندما نعبر، سنقم بتسليم الأطفال إلى منظمة الصحة العالمية |
Liebling, nimm die Kinder mit hoch. | Open Subtitles | عزيزتي، خذي الأطفال إلى الأعلى |
Äh, Manolo, bring die Kinder bitte in die Küche. | Open Subtitles | مانولو خذ الأطفال إلى المطبخ |