"الأطفال إلى" - Translation from Arabic to German

    • Kinder in
        
    • die Kinder zur
        
    • die Kinder zu
        
    • den Kindern nach
        
    • die Kinder nach
        
    • die Kinder an
        
    • die Kinder mit
        
    • bring die Kinder
        
    Ich hasse es ein weiteres dieser Kinder in Pflegefamilien zu schicken. Open Subtitles أكره إرسال واحد آخر من هؤلاء الأطفال إلى دور الرعاية
    Wir schaffen das. Bissel Gardens produziert Essen in epischem Ausmaß, bringt Kinder in eine Wirtschaft, die sie sich nie so vorstellten. TED مزارع بازلاء تضخ الطعام بكميات هائلة، تحرك الأطفال إلى اقتصاد لم يكونوا يحلمون به.
    Bringst du die Kinder zur Schule? Open Subtitles هل يُمكنك إصطحاب الأطفال إلى المدرسة نيابةً عني ؟
    Dann ein Paar Stunden später stand ich auf und bemerkte: „Ah, es ist Zeit, die Kinder zur Schule zu bringen.“ Was ist das? TED ثم بعدها بساعات قليلة، استيقظت وأنا أقول، "آه، حان وقت أخذ الأطفال إلى المدارس--" ما هذا؟
    Wir bringen die Kinder zu einem Onkel. Open Subtitles نرسل الأطفال إلى عمهم
    Ich gehe mit den Kindern nach Grünerløkka, komm mit, wenn du willst. Open Subtitles سآخذ الأطفال إلى "غرينرلوكا"، ويمكنك أن تأتي إذا كنت تريد (مقاطعة في اوسلو)
    Nein, die Frage ist, wie bringen wir die Kinder nach Hause? Open Subtitles كلا، السؤال هو، كيف سوف نعيد هؤلاء الأطفال إلى منازلهم؟
    Ich wollte dir sagen, dass ich die Kinder an diesem Wochenende mit zu meiner Mutter nehme. Open Subtitles جئت لأخبرك بأني سآخذ الأطفال إلى والدتي في عطلة نهاية الاسبوع
    Deine Mom will die Kinder mit zum Jahrmarkt nehmen und dann mit ihnen was essen gehen. Open Subtitles تريد والدتك أخذ الأطفال إلى " فونتاون " ثم للعشاء
    Ich bring die Kinder ins Bett und dann machen wir es uns nett. Open Subtitles سأخلد الأطفال إلى النوم ثم نذهب إلى غرفة النوم؟
    Sagte ich, ich will die Kinder in die Bank mitnehmen? Open Subtitles وينيفريد .. هل قلت بأن أخذ الأطفال إلى البنك؟
    Ich hasse es ein weiteres dieser Kinder in Pflegefamilien zu schicken. Open Subtitles آمل ذلك أكره إرسال واحد آخر من هؤلاء الأطفال إلى دور الرعاية
    Mit Ihrem Know-how und meinen Mitteln, können wir diese Kinder in Gewinner verwandeln. Open Subtitles يمكننا أن نحوّل أولئك الأطفال إلى فائزين
    - Wir müssen die Kinder zur Schule bringen. Open Subtitles علينا أن نوصل الأطفال إلى المدرسة
    Ich bringe nur vorher die Kinder zur Schule. Open Subtitles علي اصطحاب الأطفال إلى المدرسة أولاً
    "Fährt die Kinder zur Schule. 7:30 bis 8:00." Open Subtitles "إقلال الأطفال إلى المدرسة. 7: 30 إلى 8:
    Ich bringe die Kinder zu meiner Schwester. Open Subtitles سآخذ الأطفال إلى اختي
    Bring die Kinder zu Lilian, bitte. Open Subtitles اصطحبي الأطفال إلى "ليليان" رجاءً.
    sollen die Kinder zu meiner Schwester Jill. Open Subtitles (يذهب الأطفال إلى أختي (جيل
    Ich gehe mit den Kindern nach Amerika zurück! Open Subtitles سأعيد الأطفال إلى "الولايات المتّحدة"،
    Ich gehe mit den Kindern nach Houston. Open Subtitles سآخذ الأطفال إلى (هيوستن)
    Klaus Barbie brachte die Kinder nach Auschwitz. Open Subtitles كلاوس باربي - أرسل الأطفال إلى أوشويتز
    BRING die Kinder nach PERU ...und Geschriebenes nicht zurücknehmen. Open Subtitles "خطر! خد الأطفال إلى (البيرو)" كما لا يمكن محو الكلمات.
    Okay, wenn wir passiert haben, dann übergeben wir die Kinder an die Weltgesundheitsorganisation. Open Subtitles حسنٌ، عندما نعبر، سنقم بتسليم الأطفال إلى منظمة الصحة العالمية
    Liebling, nimm die Kinder mit hoch. Open Subtitles عزيزتي، خذي الأطفال إلى الأعلى
    Äh, Manolo, bring die Kinder bitte in die Küche. Open Subtitles مانولو خذ الأطفال إلى المطبخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more