"الأطفال المصابين" - Translation from Arabic to German

    • Kindern mit
        
    Unser nächster Schritt war das Einholen der Erlaubnis für die Behandlung von Kindern mit akuter Leukämie, der häufigsten Krebsart im Kindesalter. TED وكانت خطوتنا التالية هي الحصول على إذن لعلاج الأطفال المصابين بسرطان الدم الحاد، أكثر أشكال السرطان انتشارا بين الأطفال.
    Viele Probleme von Kindern mit Autismus haben einen gemeinsamen Ursprung, denn ihnen allen fällt es schwer, Abstraktion und Symbolik zu verstehen. TED الآن، العديد من المشاكلات التي تواجه الأطفال المصابين بالتوحد لها سبب واحد، وذلك السبب هو أنهم يجدون صعوبة في فهم التعبيرات الرمزية، والتعبيرات التجريدية
    Diese Art Probleme findet man auch bei Kindern mit Lese-/Rechtschreibschwäche. TED وستجد مثل هذه المشاكل لدى الأطفال المصابين بصعوبة القراءة .
    "Suizidale Ideenbildung bei Kindern mit Leukämie." Open Subtitles "الأفكار الانتحارية لدى الأطفال المصابين باللوكيميا"
    Und über die Jahre entwickelte sich dieses Zentrum zum sogenannten Cooke-Center, wo heute Tausende und Abertausende von Kindern mit geistiger Behinderung unterrichtet werden. TED ومع مرور السنوات، تطور هذا المركز ليصبح مركز Cooke، حيث هناك الآن الآلاف والآلاف من الأطفال المصابين بإعاقات ذهنية والذين يخضعون للتعليم.
    Wir wurden schon von einigen Simulationsfirmen angesprochen, aber ein Projekt, auf das wir besonders gespannt sind und mit dem wir nächsten Monat beginnen, ist die Verwendung unserer Technologie -- besonders der Laufsimulation -- um Chirurgen zu helfen, an Kindern mit Zerebralparese, den Ausgang von Operationen vorherzusehen. TED وقد اتصلت بنا عدة شركات محاكاة ، هنالك مشروع بالذات نحن متحمسون له بوجه خاص ، والتي سنبدؤه الشهر القادم ، هو استخدام هذه التكنولوجيا وعلى وجه الخصوص تكنولوجيا والمشي لمساعدة الجراحين الذين يعملون على الأطفال المصابين بالشلل الدماغي ، التنبؤ بنتيجة العمليات على هؤلاء الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more