"الألمانى" - Translation from Arabic to German

    • deutsche
        
    • Deutschen
        
    • deutsch-irischer
        
    Während des Krieges war hier das deutsche Hauptquartier. Open Subtitles أثناء الحرب كان المقر الألمانى الرئيسى في وارسو يقع هنا
    Grünwald ist die deutsche Form von Greenwood! Open Subtitles جرانوولد هو الإسم الألمانى المرادف ل جرينوود
    Es wurde beschlossen, eine deutsche Nationalmannschaft gegen ein Team aus allen Kriegsgefangenen der besetzten Gebiete antreten zu lassen, und zwar am 15. August, im Colombes-Stadium in Paris. Open Subtitles من المقرر ان.. المنتخب الوطنى الألمانى هو الذى سيلعب.. ضد فريق متحد من مساجين الحرب الذين اسروا فى الاراضى المحتلة
    Gehen Sie ganz weit nach vorn, bis zum Bereich für die Deutschen. Open Subtitles أعطه لى إذهب قرب الجبهه قدر ما يمكنك الى القطاع الألمانى
    Ich saß 10 Monate in einem Deutschen Gefängnis, unter Schmerzen. Open Subtitles قضيت عشرة أشهر فى سجن المعسكر الألمانى مع ألم لا ينتهى
    Ich muss euch warnen. Die Deutschen bereiten einen Gegenangriff vor. Open Subtitles يجب أن أحذرك , الجيش الألمانى يجهز لهجوم مضاد
    - Ich bin deutsch-irischer Abstammung. - Hören Sie zu! Open Subtitles أنا ألمانى أيرلندى - دعنى أخبرك أمرا يا صديقى الألمانى الأيرلندى -
    Die halbe deutsche Armee ist uns auf den Fersen und du willst nach Berlin? Open Subtitles نصف الجيش الألمانى يسعى فى أثرنا و أنت تريدنى أن أذهب إلى برلين ؟ إلى داخل عرين الأسد ؟
    - Enorme Anstrengungen der Deutschen. Einige deutsche Elite-Einheiten sind an dieser Offensive beteiligt. Open Subtitles و هذا الهجوم تقوم به افضل الوحدات فى الجيش الألمانى
    Hier war Stacheldraht. Und der deutsche kam zu mir an den Zaun. Open Subtitles كانت هناك أسلاك شائكه و هذا الألمانى حضر لى
    Heutzutage arbeitet der durchschnittliche Koreaner eintausend Stunden mehr im Jahr als der durchschnittliche deutsche -- eintausend. TED اليوم ، نجد الشخص الكورى العادى يعمل ألف ساعة فى العام أكثر من الألمانى العادى -- ألف ساعة.
    Wir machen uns keine Sorgen um die deutsche Armee. Open Subtitles إنظر نحن لا نهتم بالجيش الألمانى
    Kelly! Die halbe deutsche Armee kommt die Straße rauf. Open Subtitles كيلى" نصف الجيش الألمانى قادم" من هذا الطريق
    Die 15. deutsche Armee muss vor unserer Invasion lahm gelegt werden. Open Subtitles نتمنى محاصرة الجيش الـ 15 الألمانى .... هناك حتى لا يمكنهم إستخدامه ضدنا ...
    Wenn wir da die Stellung halten, sind die Deutschen am Ende. Open Subtitles إذا سيطرنا عليها , فيمكننا أحباط الهجوم الألمانى بالكامل
    Der Herr Kommandant weist darauf hin, dass Sie den Deutschen Gesetzen... unterstehen und von heute an den Disziplinarbestimmungen für... kriegsgefangene Offiziere Folge leisten müssen. Open Subtitles لذا عليكم أن تطيعوا" "قواعد الإنضباط الألمانى
    Und weil ich ein von Rauffenstein bin. Wie meine Vorfahren... Berufsoffizier der Deutschen Armee. Open Subtitles وانا "روفنشتيـن" ضابط في الجيش الإمبراطورى الألمانى
    Der hat mit den Deutschen kollaboriert. Open Subtitles كان ضابطا خلال الإحتلال الألمانى
    Von Arlon nach Bastogne. Von Neufchâteau zur linken Flanke der Deutschen. Open Subtitles من "نيوشاتـو" ضد الجناح الأيسر للجيش الألمانى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more