Das Labor sagt, das sind die gleichen Fasern wie aus dem Truck. | Open Subtitles | المعمل قال لنا أن هذه نفس الألياف المصنوع منها فرشة السيارة |
Die haben auch eine Zigarette und ein paar rote Fasern um den Körper gefunden. | Open Subtitles | 9ملليمتر ، جمعت أيضاً مع عقب سيجارة وبعض الألياف في جميع أنحاء الجثّة |
Ich möchte Ihnen die erstaunlichen molekularen Maschinen zeigen, die jede lebende Faser Ihres Körpers ausmachen. | TED | ما سوف أريكم إياه هو الآلات الجزيئية المذهلة التي تقوم بصناعة الألياف في جسد الانسان |
Abaca, starke Faser aus dem Bananenblatt. | Open Subtitles | أباكا، نوع من الألياف يُستَخرج من ورقة الموز |
Essen wir mehr Ballaststoffe, vergrößtert sich die Zahl der Bakterien, die Ballaststoffe verwerten. | TED | وكلما تناولت المزيد من الألياف كلما استعمر المزيد من البكتريا الهاضمة للألياف الأمعاء. |
Ballaststoffe, Laxativa und etwas, von dem meine Haushälterin meine es sei eine Art Zäpfchen probiert, das letzte war wahrscheinlich ein Witz. | Open Subtitles | و الألياف و المسهلات و شئ تقول مدبرة منزلي بأنه تحميله لكنني الان أشك بأنه كان مقلباً |
Ich hab nur meine Hand von der Faseroptik genommen. | Open Subtitles | فقط أنزلت اليد عن الألياف البصرية. ما هذا؟ |
Sie besteht aus silizium-beschichteter Glasfaser. | TED | وهو مصنوع من الألياف الزجاجية المغلفة بطبقة سيلكون. |
Manche Nervenfasern haben bis zu 100 Schichten Myelin. | TED | تمتلك بعض الألياف مئات الطبقات من الميالين. |
Spuren von blutigen Fasern von seinem Anzug aus dem sicheren Haus. | Open Subtitles | بعض الألياف المليئة بالدماء من بدلته أُخذت من المنزل الآمن |
Es kann auch für die Fasern stehen, die auf einem Kopf wachsen. | TED | انها يمكن ان تعني الألياف الذي ينمو من الراس |
Und wenn wir das bedenken – lassen Sie mich das Bild zeigen – die Fasern verkörpern Verletzlichkeit. | TED | وان فكرتم بها .. دعوني اصور لكم الامر ان الألياف تمثل الضعف |
Was man daran sieht, ist, das die fünf Fasern unterschiedliches Verhalten zeigen. | TED | ما تلاحظونه هنا, هو انه الألياف الخمسة لها سلوك مختلف |
Es ist eigentlich relativ einfach zu erstellen, im technischen Sinne, weil es auf bestehende Fasern in der Erde zurückgreifen kann, da eine Funk-Infrastruktur vorhanden ist. | TED | إنه في الواقع بسيط نسبيًا القيام به من الناحية الفنية, لأنه بالامكان استخدام الألياف الموجودة حاليًّا في الأرض، و البنية التحتية اللاسلكية القائمة. |
Und hier sehen Sie ein Beispiel, bei dem die vom Gehirn kommenden Fasern in Rot dargestellt sind. | TED | وهنا يمكنكم رؤية أحد الأمثلة حيث قمنا بتعليم الألياف القادمة من الدماغ باللون الأحمر |
Deine Tochter hat mit jeder Faser an ihrer Menschlichkeit festgehalten. Unsere nicht. | Open Subtitles | ابنتك بقيت على إنسانيتها رغم كل الألياف , أبنتنا لم تفعل ذلكـ |
Baumwolle produziert die Faser, die für die meiste Kleidung, die heutzutage getragen wird, verwendet wird. | Open Subtitles | وهم الآن رش حقول بأكملها. الألياف القطن من التي تتم معظم الملابس |
Auf seinen Handflächen und den Innenseiten seiner Unterarme war eine Art Faser. | Open Subtitles | في راحة يديه وداخل ساعديه يوجد نوع من الألياف. |
Ich nahm so viele Ballaststoffe zu mir, ich schiss mir in die Hosen. | Open Subtitles | لدىّ الكثير من الألياف النباتية في نظامي الغذائي لقد تبولت على سروالي في المدرسة |
Viel Ballaststoffe. Das gibt festen Stuhl. | Open Subtitles | به نسبة عالية من الألياف لتتمكن من دخول الحمام |
Faseroptik! | Open Subtitles | الألياف الضوئية |
Z. B. in der Telekommunikation können Sie die gleiche Geschichte über Glasfaser erklären. | TED | إذا كان ننظر، على سبيل المثال، إلى صناعة الاتصالات السلكية واللاسلكية، يمكن أن أقول لكم نفس القصة عن الألياف البصرية. |
Laut der Theorie der gedanklichen Synthese senden Neuronen des präfrontalen Kortex, so wie ein Puppenspieler an Fäden zieht, elektrische Signale entlang der Nervenfasern zu mehreren Ensembles im hinteren Kortex. | TED | ترجح نظرية التركيب العقلي أنه كما يسحب لاعب الدمى المتحركة خيوط الدمى، ترسل الخلايا القشرية الجبهية إشاراتٍ كهربائية عبر هذه الألياف العصبية لكي تضاعف المجموعات في خلايا القشرة الخلفية. |