"الأماكن المظلمة" - Translation from Arabic to German

    • dunklen Orten
        
    • es dunkel ist
        
    • dunkle Orte
        
    • dunkelsten Orten
        
    Halt dich eine Weile fern von dunklen Orten. Open Subtitles وابقي بعيدة عن الأماكن المظلمة والمخيفة لفترة، ستفعلين هذا؟
    Möge es dir ein Licht sein an dunklen Orten, wenn alle anderen Lichter ausgehen. Open Subtitles آمل أن يكون نورك في الأماكن المظلمة عندما تختفي كل الأنوار الأخرى
    Möge es dir ein Licht sein an dunklen Orten, wenn alle anderen Lichter ausgehen. Open Subtitles ... آمل أن يكون نورك في الأماكن المظلمة عندما تختفي كل الأنوار الأخرى
    Er geht nirgendwo hin, wo es dunkel ist. Open Subtitles يقول أنه لا يذهب إلى الأماكن المظلمة.
    Sucht überall! Besonders da, wo es dunkel ist! Open Subtitles فتشوا الأماكن المظلمة
    Kann einen an wirklich dunkle Orte führen. Open Subtitles قد تأخذكِ إلى بعض الأماكن المظلمة
    Manchmal kommt das hellste Licht von den dunkelsten Orten. Open Subtitles في بعض الأحيان ، ألمع ضوء يأتي من الأماكن المظلمة.
    Möge es dir ein Licht sein an dunklen Orten, wenn andere Lichter erlöschen. Open Subtitles عسى أن تنير لك الأماكن المظلمة عندما تخبو كل الأضواء ضياء 'ارينديل' سينير لك الطريق
    Die Idee dabei ist zu versuchen, wenigstens etwas körperlichen Komfort zu bieten, während man dort unten ist, in ansonsten klammen, nasskalten Gegebenheiten an völlig dunklen Orten. TED وتتمثل الفكرة في محاولة لتوفير قدر من الراحة الجسدية بينما انت هناك ، والا فانه كئيب ، رطب ، مبلل و بارد كما في الأماكن المظلمة تماما.
    Deinen Partner zu all diesen dunklen Orten mitzunehmen. Open Subtitles جلب شريك معك. في كل هذه الأماكن المظلمة و...
    Ich mag dunkle Orte. Open Subtitles أحب الأماكن المظلمة
    Manchmal kommt das hellste Licht von den dunkelsten Orten. Open Subtitles في بعض الأحيان ، ألمع ضوء يأتي من الأماكن المظلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more