"الأمر فرصة" - Translation from Arabic to German

    • eine Chance
        
    Ja, aber Sie müssen dem eine Chance geben. Geben Sie ihm eine Chance. Ok? Open Subtitles أجل، لكن عليكِ إعطاء الأمر فرصة أليس كذلك؟
    Nun, wenn Sie uns eine Chance geben,... bin ich bereit, diese Agentur zu verlassen. Open Subtitles حسنا , لو كنتم ستمنحوا الأمر فرصة انا مستعد لترك الوكالة
    Wenn das erste Rendezvous ein Desaster ist, gebe ich uns noch eine Chance. Open Subtitles حتى لو كان الموعد الأول فظيع، سأمنح الأمر فرصة آخرى.
    - Zwei Monate. Es ist alles in Ordnung. Es gab mir eine Chance, Dinge klarzumachen. Open Subtitles لا بأس، لقد أعطاني الأمر فرصة لأعد الأمور
    Ich schulde es mir selbst, dieser Sache eine Chance zu geben. Open Subtitles أدين لنفسي بإعطاء هذا الأمر فرصة.
    Ich denke, ich bin vielleicht bereit dem noch eine Chance zu geben. Open Subtitles اظنني مستعداً لمنح الأمر فرصة آخري
    Gib ihr noch eine Chance. Open Subtitles اعط الأمر فرصة أخيرة
    Also dachte ich, ich gebe ihm eine Chance. Open Subtitles لذا فكرتُ بإعطاء الأمر فرصة.
    Du hast dem nicht mal eine Chance gegeben. Open Subtitles أنت حتى لم تعطي الأمر فرصة
    Wenn du dem also eine Chance geben willst, dann... Open Subtitles لذلك إن أردت إعطاء هذا الأمر فرصة...
    Gib uns eine Chance, Janey. Open Subtitles أعطي هذا الأمر فرصة يا (جيني)..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more