"الأمر قد" - Translation from Arabic to German

    • es könnte
        
    • es hat
        
    Er ist kein Bilderbuch Gefangener aber es könnte helfen ihn zu ändern. Open Subtitles إنه ليس بسجينٍ مثالي، كلا، لكن هذا الأمر قد يقربه منا.
    Der Anwalt sagt, es könnte ein paar Tage dauern, bis die Jury ein Urteil gefällt hat. Open Subtitles يقول المُحامي أن الأمر قد يتطلّب بضعة أيام قبلَ أن تعودَ هيئة المُحلفين بالقرار
    Ich dachte, es könnte nicht schlimmer werden... aber dann musste ich ja den Fernseher anmachen. Open Subtitles لم أتخيل أن الأمر قد يزداد سوءًا. بعدها علي الذهاب وفتح التلفاز.
    Ich wollte nicht, dass er in meinen Kopf kommt, damit er mich umbringen kann, aber es hat in beide Richtungen funktioniert. Open Subtitles لم أريده أن يدخل رأسي , حتى يقتلني لكن الأمر قد يعمل على الطرفين
    es hat mich amüsiert, meine Verwandten zu bestrafen. Open Subtitles كلا , ان الأمر قد منحني مرحاُ من اجل معاقبة أقربائي
    es hat mir furchtbar wehgetan, sie so am Boden zu sehen. Open Subtitles أن هذا الأمر قد آذاني بشدة بأن أراها مجروحة
    Wir haben das FBI gebeten, ihre Datenbank zu prüfen, aber es könnte eine Weile dauern, bis wir Antworten bekommen. Open Subtitles طلبنا من المكتب الفدرالي فحص البصمات في قاعدة بياناتهم. ولكن الأمر قد يستغرق بعض الوقت للحصول على بعض الإجابات
    Der Captain sagt, er holt sich einen Durchsuchungsbefehl, aber es könnte ein paar Stunden dauern, bis er einen geneigten Richter findet. Open Subtitles ولكن الأمر قد يستغرق بضعة ساعات للعثور على قاضي لطيف الأخلاق.
    es könnte an der Ernährung liegen, wie Sie sagen, aber wir müssen einiges ausschließen. Open Subtitles الآن، الأمر قد يكون مشكلة في التغذية كما قلت أنت لكن من المهم أن نلغي بعض الأشياء.
    Ich meine, ich dachte nicht, es könnte passieren, aber das ist es und ich habe dieses überwältigende Gefühl... Open Subtitles أعني ، لم أعتقد أن الأمر قد ينجح بيننا لكنه نجح وشعرت بذلك الشعور الساحق
    es könnte gut für dich sein, Dani. Open Subtitles هذا الأمر قد يكون جيدا لك يا داني
    Ich habe versucht sie zum Schweigen zu bringen, aber es könnte hässlich werden... zerfleischt von einem Löwen hässlich. Open Subtitles حاول ثنيها، لكن الأمر قد يصبح بشعًا... ببشاعة جرح تسبب به أسد.
    Ich fürchte, es könnte einen Zusammenhang geben. Open Subtitles أخشى أنّ الأمر قد يكون مُتصلا.
    Aber ich dachte, es könnte auch dir nutzen. Open Subtitles ولكن ظننت أنّ هذا الأمر قد يفيدكِ
    - Elizabeth sagte, es könnte etwas dauern. Open Subtitles "إليزابيث" قالت بأن الأمر قد يأخذ بعض الوقت.
    - Willst du sagen... es hat geklappt? Open Subtitles هل أنتِ تقولين أن الأمر قد حدث؟
    Ich glaube, es hat gewirkt. Open Subtitles أعتقد بأنَّ الأمر قد نجح
    Ich glaube, es hat funktioniert. Open Subtitles أظن أن الأمر قد أفلح.
    Ich denke, es hat funktioniert. Open Subtitles أظن أن الأمر قد أفلح.
    - es hat gerade erst begonnen. Open Subtitles . الأمر قد بدأ فحسب
    Okay, ich denke, es hat funktioniert! Open Subtitles حسنًا, أظن أن الأمر قد نجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more