"الأمم المتحدة في فيينا" - Translation from Arabic to German

    • Vereinten Nationen in Wien
        
    Ein neues integriertes Fallbearbeitungssystem sowie Verfahren zur Benutzung sicherer Systeme und zur explorativen Datenanalyse werden gegenwärtig in Abstimmung mit dem Büro der Vereinten Nationen in Wien entwickelt. UN ويجري العمل بالتنسيق مع مكتب الأمم المتحدة في فيينا لوضع نظام متكامل جديد لإدارة القضايا وتقنيات الاستخدام الأنظمة الآمنة والتنقيب عن البيانات.
    Im September 2003 eröffnete die Abteilung Disziplinaruntersuchungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste ein neues Büro am Sitz der Vereinten Nationen in Wien. UN 251 - في أيلول/سبتمبر 2003، افتتحت شعبة التحقيقات بمكتب خدمات الرقابة الداخلية مكتبا جديدا في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    feststellend, dass die Verwaltung des Fonds der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege vom Generalsekretär auf den Generaldirektor des Büros der Vereinten Nationen in Wien übertragen wurde, UN وإذ تلاحظ التفويض الممنوح من الأمين العام إلى المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا لتولي إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Bericht der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über die gemeinsamen und gemischten Dienste der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen in Wien UN 58/278 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا
    b) Sicherheitsdienste im Büro der Vereinten Nationen in Wien: 24.258.500 Dollar. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 500 258 24 دولار.
    Büro der Vereinten Nationen in Wien UN مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Gegenstand: Ergebnisse der IT-Strategie im Zuständigkeitsbereich des Büros der Vereinten Nationen in Wien und Pläne für ihre weitere Umsetzung sowie Management- und Organisationsstruktur für IKT UN يُقيِّم الإنجازات التي تحققت والخطط الموضوعة في مجال تنفيذ الاستراتيجية الخاصة بتكنولوجيا المعلومات التي يتولى مسؤوليتها مكتب الأمم المتحدة في فيينا والإدارة الرشيدة لتكنولوجيا المعلومات وهيكلها التنظيمي.
    b) Sicherheitsdienste im Büro der Vereinten Nationen in Wien: 27.708.400 Dollar. UN (ب) خدمات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا: 400 708 27 دولار.
    Während des Berichtszeitraums wurde das Sicherheitsmanagement beim Büro der Vereinten Nationen in Nairobi (UNON), beim Büro der Vereinten Nationen in Genf (UNOG) und beim Büro der Vereinten Nationen in Wien (UNOV) geprüft. UN 32 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُجريت مراجعات لترتيبات الأمن والسلامة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف، ومكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement hat das AIAD um Beratungsdienste ersucht, um Möglichkeiten zur besseren Integration des Managements der Konferenzdienste am Amtssitz der Vereinten Nationen, im Büro der Vereinten Nationen in Genf, im Büro der Vereinten Nationen in Wien und im Büro der Vereinten Nationen in Nairobi zu ermitteln21. UN 69 - طلبت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقديم خدمات استشارية لتحديد سبل لتحسين دمج إدارة خدمات المؤتمرات في مقر الأمم المتحدة، ومكتب الأمم المتحدة في جنيف، ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي().
    nach Behandlung des Berichts der Gemeinsamen Inspektionsgruppe über die gemeinsamen und gemischten Dienste der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen in Wien und der diesbezüglichen Anmerkungen des Generalsekretärs beziehungsweise des Koordinierungsrats der Leiter der Organisationen des Systems der Vereinten Nationen sowie des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, UN وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات العامة والمشتركة لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة في فيينا()، وفي تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عليه()، والتعليقات ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more