"الأمم المتحده" - Translation from Arabic to German

    • UNO
        
    Sie dürfen gehen. Agent Scott fährt Sie wieder zur UNO zurück. Open Subtitles بإستطاعتك الإنصراف العميل سكوت سوف يصحبك إلى مبنى الأمم المتحده
    Was sind Ihre Pläne als Präsident des Jugendrates der UNO? Open Subtitles ماهى خططك كرئيس لمجلس شباب الأمم المتحده ؟
    Würden Sie Miss Broome zur UNO zurückfahren? Danke. Open Subtitles أريدك أن تعيد مس بروم إلى مبنى الأمم المتحده شكرا لك
    Ein Freund der UNO. Viele Sprachen ohne jede Bedeutung. Open Subtitles إذن أنت مثل الأمم المتحده مجموعه من اللغات لا فائده منها
    Die andern musste ich anlügen, damit ich weiter bei der UNO arbeiten kann Open Subtitles و كذبت على الجميع لأننى لو لم أفعل لما كنت عملت فى الأمم المتحده
    Papa war bei der UNO, Mama für die Völkerverständigung. Open Subtitles والدي يعمل لدى الأمم المتحده و والدتي كانت تعمل على الجمع بين الناس
    Perfekt für die UNO! Kann sie kochen? Open Subtitles إنها من الأمم المتحده - هل تعرف كيف تطهى الطعام ؟
    Nein! Wären "weg" und "tot" dasselbe, gäbe es keine UNO. Open Subtitles إذا ترجمت كلمة" "يرحل " بأنها يموت" فلن يصبح لى بقاء فى الأمم المتحده
    Ich bin Dolmetscherin bei der UNO. Open Subtitles .. أنا مترجمه فى الأمم المتحده
    Im Namen der Generalversammlung habe ich die Ehre, seine Exzellenz Dr. Edmond Zuwanie bei der UNO willkommen zu heißen. Open Subtitles بالنيابه عن الجمعيه العموميه فأنا لى الشرف أن أرحب فى مقر الأمم المتحده بصاحب الفخامه الدكتور إدموند زوانى, رئيس جمهورية ماتوبو
    Die UNO hat gerade eine verschlüsselte Audionachricht erhalten. Open Subtitles الأمم المتحده تلقت ملف صوتي مُشفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more