"الأمن القومى" - Translation from Arabic to German

    • Homeland Security
        
    • das DHS
        
    • National Security
        
    • Nationale Sicherheit
        
    Ich habe die Entlastung vorgeschlagen, doch Homeland Security hat sich sehr eindeutig dazu geäußert. Open Subtitles لكننى للتو رفعت مسؤولية التبرئة عن سارية العلم ووزير الأمن القومى كان واضحًا
    Wir sprachen mit dem Homeland Security Sprecher: Open Subtitles لقد تحدثنا مع المتحدث بإسم الأمن القومى :وقد قال
    Ich habe Homeland Security bereits angewiesen, diese Haftanlagen nach und nach abzubauen. Open Subtitles لقد أمرت الأمن القومى بالفعل بالبدأ فى تفكيك هذه المنشآت
    Er machte das im Alleingang, ohne das DHS und brach das Gesetz. Open Subtitles خارج الأمن القومى , لقد كان يقوم بها خارجا عن القانون
    Offiziell will das DHS das natürlich nicht bestätigen, aber ich habe Quellen. Open Subtitles لا أحد بالطبع تحدث عن هذا بشكل رسمى فى الأمن القومى لكن لدى مصادرى إضافة , انها لا تحتاج
    PRISM ist ein firmeneigenes Programm, das erschaffen wurde, um von der National Security Agency benutzt zu werden. Open Subtitles المنشور هو برنامج ملكية تم إنشاؤه للاستخدام المنفرد لوكالة الأمن القومى
    Die Nationale Sicherheit steht auf dem Spiel. Du bist gefeuert! Open Subtitles أنت تعبث مع الأمن القومى ستفصل صباح الغد
    Ich habe Homeland Security bereits angewiesen, diese Haftanlagen nach und nach abzubauen. Open Subtitles لقد أمرت الأمن القومى بالفعل بالبدأ فى تفكيك هذه المنشآت
    Homeland Security weist alle Bürger dringend darauf hin, ohne Verzögerung verdächtige Personen oder Aktivitäten zu melden. Open Subtitles بأنه يشوبه التوتر والخوف ...حيث يحث الأمن القومى جميع المواطنين على الإبلاغ فوراً عن أى شخص أو نشاطات مثيرة للشكوك
    Homeland Security ist wütender auf Sie, als ich dachte. Open Subtitles الإجابة الصحيحة الأمن القومى غاضب منك
    Nadia. Ich habe eine merkwürdige Anfrage von Homeland Security. Open Subtitles نادية), وصلنى للتو طلب غريب من الأمن القومى)
    Nadias Familie kommt aus dem Mittleren Osten, deshalb wird sie von der Homeland Security überwacht. Open Subtitles لأن (نادية) من أصل شرق أوسطى... فإن الأمن القومى يراقبها
    das DHS wird mich auch feuern, nach all dem. Tess... Open Subtitles الأمن القومى لن يبقى على أيضا ليس بعد كل شىء فعلته
    Sie muss sagen, dass das DHS mich aufforderte, die Razzia durchzuführen, da ich keinen Grund dazu gehabt hätte. Open Subtitles يجب أن تقول أن الأمن القومى طلب منى أن أغير على تلك الحانة لأنى متأكدة كالجحيم إنى لا أملك سبب لهذا
    Ja, wenn das DHS dich nicht zuerst findet. Open Subtitles حسنا , هذا إذا لم يجدك الأمن القومى أولا
    das DHS kam zu Ihnen, um einen internationalen Terroristen aufzuhalten. Open Subtitles الأمن القومى يأتى إليكى لتوقفى إرهابى دولى
    Ich weiß, dass das DHS insgeheim hinter Ihrem Mann her ist, weil er Deputy Secretary Hill getötet hat. Open Subtitles أعلم أن وزارة الأمن القومى تسعى بسرية خلف زوجك لأنه قتل النائب (هيل)
    Die National Security Agency überwacht die ganze Welt. Open Subtitles وكالة الأمن القومى تجرى مراقبة عالمية..
    Whoa, whoa, whoa! Major John Casey, National Security Agency. Open Subtitles الرائد (جون كايسى) وكالة الأمن القومى
    Nationale Sicherheit ist nicht das einzige in diesem Land. Open Subtitles الأمن القومى ليس الشئ الوحيد الذى يتزايد فى هذه البلد.
    Die Nationale Sicherheit ist nicht unsere einzige Sorge! Open Subtitles الأمن القومى ليس الشئ الوحيد الذى يتزايد فى هذه البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more