Verstärktes und einheitliches System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen: standardisierte Zugangskontrolle | UN | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول |
Verstärktes und einheitliches System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen | UN | إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة |
21. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über ein verstärktes und einheitliches System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen; | UN | 21 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة()؛ |
12. bekräftigt, dass das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen auf allen Führungsebenen am Amtssitz und im Feld klare Hierarchien und Rechenschaftspflichten in Bezug auf die Anwendung der Sicherheitsvorschriften und -verfahren voraussetzt; | UN | 12 - تؤكد أن إدارة الأمن في الأمم المتحدة تتطلب وجود سلم واضح للسلطة والمساءلة على جميع المستويات الإدارية في المقر وفي الميدان من أجل تنفيذ قواعد وإجراءات السلامة والأمن؛ |
13. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung einen das gesamte System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen erfassenden Rahmen für die Rechenschaftspflicht vorzulegen, der unter anderem dazu dient, | UN | 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين إطارا للمساءلة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة يتناول، في جملة أمور: |
21. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs über ein verstärktes und einheitliches System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen; | UN | 21 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة()؛ |
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs "Verstärktes und einheitliches System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen: standardisierte Zugangskontrolle" und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون ”إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة: النظام الموحد لمراقبة الدخول“()، وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، |
nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über ein verstärktes und einheitliches System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen sowie des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Verwendung und Verwaltung der im Zweijahreszeitraum 2002-2003 veranschlagten Mittel für die Erhöhung der Sicherheit der Räumlichkeiten der Vereinten Nationen, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة()، وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي خصصت خلال فترة السنتين 2002-2003 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة()، |
betonend, dass es dringend geboten ist, durch konkrete Maßnahmen die Wirksamkeit des Systems für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen zu stärken, und in diesem Zusammenhang eingedenk des Berichts des Generalsekretärs über ein verstärktes und einheitliches System für das Sicherheitsmanagement der Vereinten Nationen, | UN | وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى اتخاذ تدابير ملموسة لتعزيز فعالية نظام إدارة الأمن التابع للأمم المتحدة، وإذ تراعي في هذا الصدد تقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة()، |