"الأميركيون" - Translation from Arabic to German

    • die Amerikaner
        
    • amerikanischen
        
    • Amerikanern
        
    • Amerika
        
    • Amerikanische
        
    • US-Politiker
        
    • Amerikas
        
    • US-Amerikaner
        
    • Amerikaner als
        
    • amerikanisch
        
    • der Amerikaner
        
    Übrigens haben sich die Amerikaner entschieden, über 30 Milliarden Dollar auszugeben in den kommenden fünf Jahren, um Ihre Kapazitäten und Fähigkeiten im Cyberkampf auszubauen. TED وعلاوة على ذلك، قرر الأميركيون انفاق ما يزيد على 30 مليار دولار في السنوات الخمس المقبلة لبناء قدراتها الإلكترونية.
    Seht ihr, die Amerikaner verstecken sich hinter Familienleben. Falschen Idealen. Open Subtitles أجل، الأميركيون يختبئون وراء القيم العائلية، الأفكار الكاذبة
    Ihr seid die modernen, amerikanischen Cowboys. Open Subtitles بل أنتم يارفاق من رعاة البقر الأميركيون الحديثة
    die Amerikaner wollen Sie, und die Federales möchten bei den Amerikanern Punkte sammeln, deshalb suchen die nach Ihnen. Open Subtitles الأميركيون يريدونكم، ويريد الاتحاديّون إحراز نقاط مع الأميركيين، لذا يبحثون عنكم
    Die klassische Musikwelt in Amerika orientiert sich mit Ausnahme der Finanzierungsfrage beinahe in allen Belangen an Europa. Während man in Amerika auf steuerabzugsfähige Spenden und die Einnahmen aus dem Kartenverkauf angewiesen ist, bevorzugt man in Europa die direkte staatliche Unterstützung der Kunst. News-Commentary تتمحور الحياة السيمفونية الأميركية حول أوروبا في كل مظاهرها تقريباً باستثناء المسائل الخاصة بالتمويل. فبينما يعتمد الأميركيون على التبرعات الخاصة القابلة للخصم من الضرائب وحصيلة شباك التذاكر في تمويل الحفلات الموسيقية الكلاسيكية الحية، يفضل الأوربيون الدعم الحكومي المباشر للفنون.
    Der Amerikanische Brauch ist anders als hier in Mexico. Open Subtitles الزبائن الأميركيون مختلفون عن الزبائن هنا في المكسيك
    Stattdessen denken und reden leitende Beamte in Europa so, wie es die US-Politiker vor drei Jahren taten. Sie trauen sich nicht, den Finanzmarkt anzufassen, also verschleppen sie finanzielle Reformen und weigern sich, auf höhere Eigenkapitalquoten für Banken zu bestehen. News-Commentary بل إن كبار المسؤولين في أوروبا يفكرون ويتحدثون كما كان يفعل صناع السياسات الأميركيون قبل ثلاث سنوات. فهم يخشون تعكير صفو القطاع المالي، وعلى هذا فإنهم يتهاونون في تنفيذ الإصلاح المالي ويرفضون الإصرار على فرض متطلبات رأسمال أعلى على البنوك. وهو الخطأ الذي قد يندمون ــ ونندم جميعنا ــ على ارتكابه.
    die Amerikaner schwingen den Rohrstock und sprechen mit lauter Stimme. Open Subtitles أما الأميركيون فيحبون التلويح بالعصا والكلام بصوت مرتفع
    Er sagt, die Amerikaner urinieren in den Straßen, und sie nennen uns ständig Motherfuckers. Open Subtitles يقول أن الأميركيون يتبولون في الشوارع وينعتونا بأولاد العاهرات طوال اليوم
    Sie haben also ein Gefühl dafür, was die Amerikaner denken. TED فيكون لديكم فكرة بما يفكر فيه الأميركيون .
    Ab der Mitte der 1970er Jahre allerdings begannen die Westeuropäer jedes Jahr weniger zu arbeiten, während die Amerikaner im Großen und Ganzen auf gleich viele Arbeitsstunden kamen wie vorher. Wenn die Westeuropäer nach einer Erklärung suchen, warum ihr Wirtschaftswachstum dem amerikanischen nachhinkt, müssen sie keine weiteren Nachforschungen anstellen. News-Commentary ولكن منذ منتصف السبعينيات استمر الأميركيون في العمل لنفس العدد من الساعات تقريباً، بينما بدأ الأوروبيون في العمل لساعات أقل وأقل في كل عام. وإذا كانت أوروبا الغربية تبحث عن تفسير لتأخر معدلات النمو الاقتصادي لديها عن مثيلاتها في الولايات المتحدة، فلعلها تكف عن البحث إذا أدركت هذه الحقيقة.
    Als beide Blasen platzten – zuerst die Immobilienblase und dann die Kreditblase –, waren die von ihren Vermögenseinkünften abhängigen US-Verbraucher der amerikanischen Variante der japanischen Krankheit ausgesetzt, die als Erstes von dem für Nomura tätigen Ökonomen Richard Koo diagnostiziert worden war. News-Commentary وعندما انفجرت الفقاعتان ــ فقاعة الإسكان أولاً ثم فقاعة الائتمان ــ أصبح المستهلكون الأميركيون المعتمدون على الأصل عُرضة لسلالة أميركية من المرض الياباني الذي شخصه لأول مرة الخبير الاقتصادي ريتشارد كو من مجموعة نومورا.
    Die Definition von Folter ist bekanntermaßen heikel, doch wissen wir nun seit einiger Zeit, dass der ehemalige Präsident, sagen wir einmal, sparsam mit der Wahrheit war. Zumindest haben die amerikanischen Vernehmungsbeamten gegen die von den Vereinigten Staaten ratifizierte Genfer Konvention gegen „grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung“ verstoßen. News-Commentary الحقيقة أن التعذيب لن تجد له تعريفاً واضحاً قاطعاً، ولكننا أدركنا منذ بعض الوقت أن الرئيس السابق كان مقتصداً في ذكر الحقيقة. فعلى أقل تقدير كان المحققون الأميركيون يخرقون اتفاقيات جنيف التي صدقت عليها الولايات المتحدة ضد "المعاملة القاسية، أو غير الإنسانية، أو المهينة".
    Was es den Amerikanern an Feingefühl fehlt, machen sie mit Deutlichkeit wett. Open Subtitles الأميركيون يفتقرون إلى الكياسة، وهم يعوّضون بصفاء
    Bei den Amerikanern ist alles auf Sex oder Geld bezogen. Open Subtitles الأميركيون يتحدثون عن كل شيء من حيث الجنس أو المال
    Dies ist der Grund, warum Obamas Amerika mehr Geld für Waffen ausgibt als die übrige Welt zusammen, und warum die Demokratieförderung unbestrittene Grundlage amerikanischer Außenpolitik bleibt, bei der nur über die Form ihrer Anwendung diskutiert werden kann. Die Geschichte bietet ein Erfolgsrezept – solange die Amerikaner sich an die Lehre von 1989 halten. News-Commentary ولهذا السبب تنفق أميركا تحت زعامة أوباما على التسلح أكثر مما تنفقه بقية بلدان العالم مجتمعة، ولهذا السبب أيضاً ظل الترويج للديمقراطية يشكل الأساس الذي لا جدال فيه للسياسة الخارجية الأميركية، حيث يقتصر النقاش على التطبيق. ويعرض علينا التاريخ وصفة للنجاح، ما دام الأميركيون ملتزمين بدرس عام 1989.
    Die Anberaumung der Bekanntgabe des Haushalts genau im Anschluss an das G7-Treffen sorgte für einen harmonischen Ablauf in London, da sowohl Amerikaner als auch Europäer so behaupten konnten, dass Amerika sich um seine Hausaufgaben – d.h. sein Haushalts- und Leistungsbilanzdefizit – kümmere. News-Commentary كما أن توقيت إعلان الميزانية مباشرة بعد أن مهدت منظمة السبعة الكبار الطريق أمام اجتماع منسجم في لندن حيث يستطيع الأميركيون والأوروبيون أن يزعموا أن الولايات المتحدة تسعى حقاً إلى إيجاد حل للمشكلة المزدوجة ـ والتي تتمثل في العجز المالي والعجز في الحساب الجاري.
    Amerikanische Diplomaten haben sich nun zugunsten einer „Neugewichtung“ von der „Hinwendung“ verabschiedet. Dies aufgrund der militärischen Konnotation, den dieser Ausdruck im Englischen („Pivot“) aufweist. News-Commentary والواقع أن تصحيح سياسات الولايات المتحدة يمتد فعلياً حتى إلى المصطلحات. فقد تخلى الدبلوماسيون الأميركيون الآن تماماً عن مصطلح "المحور"، نظراً لدلالته العسكرية، لصالح تعبير "إعادة التوازن".
    Amerikanische Arbeitnehmer werden wie Einwegartikel behandelt, die man wegwirft, wenn sie mit den Änderungen von Technologien und Markt nicht länger Schritt halten können. Der Unterschied heute ist, dass diese Arbeitnehmer nicht länger nur einen kleinen Bruchteil der Bevölkerung ausmachen. News-Commentary ولكن هذا يعيد صياغة المشكلة ببساطة: فالاقتصاد الأميركي لم يكن ناجحاً قط في إعادة تدريب العاملين. ويلقى العمال الأميركيون معاملة السلع القابلة للتصرف، فيلقى بهم على الجانب إذا لم يتمكنوا من ملاحقة التغيرات الطارئة على التكنولوجيا والسوق. والفارق الآن هو أن نسبة هؤلاء العمال من السكان لم تعد صغيرة.
    Gleichzeitig dementieren US-Politiker, dass ihre Raketenabwehrsysteme gegen Russland oder China gerichtet seien, weigern sich aber, eine rechtlich bindende Garantie abzugeben. Und das US-Verteidigungsministerium entwickelt ein umfangreiches Programm konventioneller Langstreckenraketen, was von China und Russland wiederum als Rechtfertigung genutzt wird, ihre nuklearen Offensivwaffensysteme zu stärken. News-Commentary وفي الوقت نفسه، ينكر المسؤولون الأميركيون أن برامج الدفاع الصاروخي التي تنفذها بلادهم موجهة ضد روسيا أو الصين، ولكنهم يرفضون تقديم أي ضمانة ملزمة قانونا. كما تعمل وزارة الدفاع الأميركية على تطوير برنامج قوي للأسلحة الهجومية التقليدية البعيدة المدى، وهو ما تستشهد به كل من الصين وروسيا لتبرير جهودها الرامية إلى تعزيز قوتها النووية الهجومية.
    Da der schwache Dollar wie ein Damoklesschwert über der Weltwirtschaft hängt, beklagen sich fast alle über Amerikas verschwenderische Angewohnheiten. Doch hat sich jemals jemand darüber Gedanken gemacht, wie hart die Amerikaner arbeiten müssen, um alle anderen gut aussehen zu lassen? News-Commentary مع الدولار الضعيف الذي أصبح مسلطاً كسيف دامقليس على رأس الاقتصاد العالمي، فقد بات كل الناس تقريباً يبدون الأسف تجاه عادات أميركا المبذرة. ولكن هل خطر لأي إنسان قط حجم ما يبذله الأميركيون من جهد ويتحملونه من مشقة لكي يبدو الآخرون في هيئة طيبة؟
    US-Amerikaner haben im Jahr 2001 11 Prozent aller Pestizide für Rasen verwendet. TED فقد أنفق الأميركيون ، في عام 2001 -- 11 في المئة من جميع مبيدات الآفات التي استخدمت في المروج.
    Wie amerikanisch! Open Subtitles أوه، أنتم الأميركيون .تريدون علامة لكلّ شيء
    Zuerst war ich froh, mich in der Hand der Amerikaner zu befinden. Ich hatte eine hohe Meinung von den USA und rechnete mir aus, dass es nur eine Frage der Zeit wäre, bis sie meine Unschuld bemerken und mich gehen lassen würden. News-Commentary في البداية كنت سعيداً لكوني بين أيدي الأميركيين. وكنت آنذاك أحترم الولايات المتحدة وتصورت أنها مسألة وقت فقط قبل أن يدرك الأميركيون أنني برئ ويطلقون سراحي. ولكنهم لم يفعلوا، بل احتجزوني في باجرام، ثم في قندهار، ثم أخيراً في خليج جوانتانامو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more