| Ich werd jetzt etwas für Sie kochen. Dann müssen wir gehen. | Open Subtitles | و سوف أعد شيئا لك الآن ثم يجب على الأنصراف |
| Na gut. Sie können gehen. | Open Subtitles | حسنا يمكنكم الأنصراف لم أعد بحاجة إليكم. |
| Dann hab ich die Wahl. Kann ich jetzt gehen? | Open Subtitles | إذاً لدى حق الأختيار , يمكننى الأنصراف الأن ؟ |
| Entschuldige, ich wollt' mal fragen, ob ich heute 'n bisschen früher gehen kann. | Open Subtitles | المعذرة ولكنني أسأل إن كان يمكنني الأنصراف باكراً اليوم |
| In dieser Szene ist es meine Absicht, Sie so lange am gehen zu hindern, bis ich eine Frage gestellt habe. | Open Subtitles | لأن نيتى الآن ان امنعك من الأنصراف حتى أسألك سؤال |
| Ich mach keine Witze. Wir müssen gehen, müssen gehen. | Open Subtitles | أنا لا أمزح، هيا علينا الأنصراف، علينا الأنصراف. |
| - Sie können jetzt gehen, Nancy. - Ja, Sir. | Open Subtitles | يمكنك الأنصراف الآن يا نانسى حسن |
| HARPO: Zeit, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | أبي, حان وقت الأنصراف الذهاب للبيت |
| Vor meiner Tochter! Sie werden jetzt gehen! | Open Subtitles | .. وأمام ابنتى ,ان عليك الأنصراف الآن |
| So ist gut. In Ordnung, du darfst gehen. | Open Subtitles | حسنا لقد انتهينا يمكنك الأنصراف |
| Du willst gehen? | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، هل تريد الأنصراف الآن؟ |
| Sie können gehen. | Open Subtitles | -لا سبب لذلك . يمكنكَ الأنصراف الآن. |
| Sie können gehen. | Open Subtitles | يُمكنك الأنصراف. |
| Ma'am, darf ich gehen? | Open Subtitles | أيمكنني الأنصراف يا سيدتي؟ |
| Ich wollte Don Pietro fragen, ob ich gehen kann, ich bin hier fertig. | Open Subtitles | اود أن اسأل (دون بيترو) إن كان يمكنني الأنصراف. |
| Ihr könnt gehen. | Open Subtitles | بإمكانكم الأنصراف |