"الأنفجار" - Translation from Arabic to German

    • Explosion
        
    Jetzt sehen Sie die Explosion. Der Winkel ist zwei Grad höher. Open Subtitles أنظر الأنفجار أعلى بدرجتان بعد أن مر القمر الصناعى فوقه
    Wo der Hausherr, durch den Lärm der Explosion aus seinen Träumen gerissen den Einbrecher überrascht. Open Subtitles يفيق من أحلامة على صوت الأنفجار يفاجئ اللص ويتعارك معه
    Wissen sie, durch das Gefühl der kalten Mündung in Verbindung mit dem Knall der Explosion wirkte der Trick ja erst. Open Subtitles أترى , لقد كان الأحساس الحقيقى بخطورة المسدس ممزوجاً بضوضاء الأنفجار
    Die Explosion setzt Strahlung frei, Radius drei Meilen: Der Großteil von Südmanhattan und Queens. Open Subtitles الأنفجار الأولى يلقى بغبار نووى إشعاعى لمسافة ثلاثة أميال
    Entfernen Sie sich möglichst weit von der Explosion. Open Subtitles . الأبتعاد من الأنفجار النووي قدر الأمكان
    "Um 10.30 Uhr versuchte ich das Gebäude zu verlassen. Sobald ich draußen war hörte ich eine weitere Explosion." Open Subtitles 30 حاولت ترك البناية حالما خرجت ، سمعت الأنفجار الثانى
    Wir haben einige der Festplatten wiederhergestellt von der Explosion im früheren Zzyzx Komplex. Open Subtitles أصلحنا بعض من محركات الأقراص بعد الأنفجار في بداية زايزكس المعقدة
    Mit einem Büschel glatter Haare, wie eine kleine Explosion? Open Subtitles مع نفخة من الشعر المستقيم مثل الأنفجار الصغير
    Alles woran ich mich erinnere ist, dass ich in einem Krankenhaus in Grosny aufgewacht bin zwei Wochen nach der Explosion. Open Subtitles كل ما اتذكره هو اني استيقضت في مستشفى في جروزني اسبوعان بعد الأنفجار
    Die erste Explosion sollte Menschen töten. Open Subtitles إنها كانت الخطة حيث الهجوم المزوج: الأنفجار المبدئي ينتج الجرحى
    Meine persönliche Erklärung über Gespräche mit Zeugen, die aussagen, dass diese Explosion sehr viel größer war, als wenn ein Treibstofftank durch ein brennendes Streichholz entzündet würde. Open Subtitles وهذه شهادتُي الشخصيةُ لمحادثات شهودِ عيان يقولون بأن هذا الأنفجار كان أكبر بكثير واسوأ بكثير
    Sie sagte, dass deine Hände verbrannt waren, als wärst du in einer Explosion gewesen. Open Subtitles , هي قالت بأن يديك كانت تحترقان كما لو كانوا في نوع ما من الأنفجار
    "Ich war bei der anderen Explosion dabei, oh , Explosion im Turm 1, Kay..." Open Subtitles رأيت الأنفجار الثانى فى البرج رقم 1
    Tatsächlich hat sie ein Trauma von der Explosion. Open Subtitles اتدرى, عمليا,العيب فيها اتى... من صدمة الأنفجار
    Das tue ich seit der Explosion. Open Subtitles لقد كنت اقوم بهذا منذ الأنفجار فى البيت
    In einem Moment sitze ich noch da ... es gibt eine Explosion, und plötzlich bin ich hier und irre umher. Open Subtitles ...في لحضة, كنت جالسآ هناك وحدث الأنفجار, وبعدها ... أنا هنا, أتجول
    Die Fluggäste sahen eine Explosion vor dem Fenster. Open Subtitles الركاب شاهدوا الأنفجار خارج النوافذ
    Ich glaube irgendwann vor der Explosion. Open Subtitles أظنّ أنّ ذلك بوقتٍ ما قبل الأنفجار.
    Die Wucht der Explosion hat seine Lungen tödlich verletzt. Open Subtitles قوة الأنفجار أصابت رئتيه بجروح مميتة
    Die Explosion muss sie durcheinander gebracht haben. Open Subtitles يجب أن يكون الأنفجار هو من سبب هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more