"الأهل و" - Translation from Arabic to German

    • und Familie
        
    • Eltern und
        
    Dave und Blake, ihr geht zum Büro des Gerichtsmediziners, schaut, was ihr dort erfahrt, und JJ und ich gehen mit dem Sheriff aufs Revier und befragen Freunde und Familie. Open Subtitles دايف و بلايك إذهبا لمكتب الطبيب الشرعي و لنرى ما ستعرفاه هناك و انا و جي جي سنذهب لمكتب الشريف و نبدأ بمقابلة الأهل و الأصدقاء
    Wir haben Zeugenaussagen von Freunden und Familie gehört, die Dr. Kushel als sensiblen, beherrschten Mediziner beschrieben, vor seiner... Open Subtitles سمعنا شهادة من الأهل و الأصدقاء يصفون بأن الطبيب (كوشيل) شخص حسّاس، مُتحكّم بذاتِه، حكيم قبَل أن يكون...
    Es gibt nichts Vergleichbares, wie die Verbindung zwischen Eltern und Kind. Open Subtitles ليس هنالكَ شيء مثل الرابط بين الأهل و الأطفال
    Die Eltern und der Junge scheinen zu glauben, dass du damit ein Problem haben könntest. Open Subtitles الأهل و الفتى يعتقدون بأنّه قد يكون لديكِ مشكلة مع ذلك.
    Um wirklich etwas zu erreichen, müssen wir alle Fakten filtern, durch unsere Freunde und Nachbarn, Eltern und Kinder, Kollegen, Zeitungen und Zeitschriften. Erst dann haben wir echtes Wissen, bei dem uns eine Suchmaschine eigentlich nicht helfen kann. TED و لنصل حقيقةً إلى مكانٍ ما، نحتاج إلى تصفية جميع الحقائق هنا، من خلال الأصدقاء و الجيران و الأهل و الأطفال و شركاء العمل و الجرائد و المجلات، لنستند في النهاية إلى حقيقة حقيقية، التي تكون شيئًا تضعف محركات البحث في المساعدة على تحقيقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more