Aber das tut es nicht. Das hat es nie getan und das wird es auch nicht tun, denn das ist Wunschdenken, und Wunschdenken ist kein Schlachtplan, sondern Verdrängung, und etwas so wichtiges dürfen wir nicht verdrängen. | TED | حسنا، ذلك لم ولن يحدث، لأنّ ذلك التّفكير غير واقعيّ، والتمني ليس خطة، إنّه مماطلة، ونحن لا يمكننا المماطلة في أمر بهذه الأهميّة. |
Ich werde etwas wichtiges von dir brauchen. | Open Subtitles | أريد منكَ شيء في غاية الأهميّة. |
Ich habe nur das Gefühl, dass etwas sehr wichtiges bevorsteht. | Open Subtitles | لدي هذا الإحساسُ، بأن شيء بالغَ الأهميّة على وشكِ الوقوع! |
Somit verstehen Menschen, dass der Sinn wichtig ist. Aber sie verstehen nicht das Ausmaß dieser Wichtigkeit. Den Umfang, den diese Wichtigkeit einnimmt. | TED | فالناس إذاً تدرك أنّ المغزى ضروري ، هم فقط لا يدركون حجم هذه الأهميّة ، ومدى هذه الأهميّة . |
wichtig ist die Eliminierung, d.h. das Ausradieren. | Open Subtitles | التخلّص من الأمر بالغ الأهميّة. |
Was machst du da, was so wichtig ist? | Open Subtitles | ما الأمر بالغ الأهميّة الذي تفعله هناك؟ |
Ein sehr wichtiges Stück. | Open Subtitles | قطعة في غاية الأهميّة |
Was zum Teufel erzählte Wade also Frost, das so wichtig ist, dass man dafür sechs unserer Leute umbringt? | Open Subtitles | إذًا ما الذي سرّبه (ويد) لـ (فورست) كان من الأهميّة لقتل 6 من رجالنا؟ |