- Dann kann der Unas nicht mehr... - Das kann ich nicht! | Open Subtitles | سيمنع هذا عودة الأوناس لا يمكننى أن أفعل هذا |
Unas, was ist zwischen Sokar und Ihnen, dass Sie so miese Laune haben? | Open Subtitles | أيها الأوناس ، ماذا يمسك سوكار عليك ليجعلك سريع الغضب إلى هذا الحد ؟ |
Viele Unas werden von Goa'uld-Symbionten kontrolliert. | Open Subtitles | الكثير من الأوناس الذين قابلناهم كان لديهم سمبيوت جواؤلد يسطير عليهم |
Glaubt ja nicht, dass ihr diesen Unas billig bekommt. | Open Subtitles | إذا كنت تتوقع المتاجرة بذلك الأوناس لا تتوقع أن يكون رخيص |
Der Unas ist euch das wert, sonst wärt ihr nicht hier. | Open Subtitles | الأوناس يساوي الكثير لك لذلك سافرت كل هذه المسافة |
Du willst doch nicht wirklich zwei Unas gegen Chaka eintauschen? | Open Subtitles | دانيال أنت تريد الخروج والإمساك بزوج من الأوناس لمبادلتهم بشاكا؟ |
- Daniel... lch sitze mit einer Meute Unas in der Scheune eines Irren fest. | Open Subtitles | أنا مقيد في حظيرة مجنون مَع مجموعة من الأوناس. |
Diese Unas sind als Sklaven geboren, aber sie wissen, was Freiheit bedeutet. | Open Subtitles | هؤلاء الأوناس ولدو في المزارع لكنه يعرفون الحرية بما يكفي |
Wir wollten nur den Unas zurückhaben, der eigentlich uns gehört. | Open Subtitles | كنا فقط نحاول إِستِرداد ذلك الأوناس بشكل شرعي |
Einige der Unas waren vielleicht nie Wirte. | Open Subtitles | - - بعض الأوناس هناك لم يؤخذوا أبدا كمضيفين |
Diese Unas sind primitiver... ..als jene, denen wir früher begegnet sind. | Open Subtitles | -هؤلاء الأوناس ممكن أن يكونوا أكثر بدائية من أي أوناس واجهناه سابقا |
Momentan befürchte ich, dass mein neuer Freund... ..ein Unas im Nicht-Goa'uld-Stadium ist... ..und dass ich sein Abendmahl bin. | Open Subtitles | - في الوقت الحاضر قلقي الرئيسي -بأنّ صديقِي الجديدِ - من السكان الأصلين الأوناس وهم ليسو تحت ولاية الجواؤلد |
Die Unas scheinen die Art der Goa'uld-Symbionten zu verstehen,... ..ebenso wie ihre Bindungsfähigkeit. | Open Subtitles | - - الأوناس يحاولون فهم تركيبة الجواؤلد سمبيوت الخاصة - |
Wie alle wissen, habe ich im letzten Jahr die Unas von P3X-888 studiert. | Open Subtitles | كما تعلمون, لما يزيد عن سنة كنت أدرس الأوناس على P3X-888 |
Unas leben in Familien zusammen. | Open Subtitles | الأوناس في كوكبه يعشون معا في عشائر |
Außer uns müssen auch drei Unas gerettet werden. | Open Subtitles | نعم . لدينا ثلاثة من الأوناس سيرافقوننا |
Ein Unas ist schwer zu vernichten. | Open Subtitles | من الصعب القضاء على الأوناس |
Der Unas war zu schwer verwundet. | Open Subtitles | لقد كانت إصابات الأوناس بالغة |
Sokar wird auf den Unas warten. | Open Subtitles | سوكار سينتظر عودة الأوناس.. |
Einige der Unas mussten gemerkt haben,... ..dass ihre Art übernommen wird,... ..und suchten Unterschlupf in diesen Höhlen. | Open Subtitles | لا بد أن بعض الأوناس الأصلين أدركوا... أن - |