"الأوناس" - Translation from Arabic to German

    • Unas
        
    - Dann kann der Unas nicht mehr... - Das kann ich nicht! Open Subtitles سيمنع هذا عودة الأوناس لا يمكننى أن أفعل هذا
    Unas, was ist zwischen Sokar und Ihnen, dass Sie so miese Laune haben? Open Subtitles أيها الأوناس ، ماذا يمسك سوكار عليك ليجعلك سريع الغضب إلى هذا الحد ؟
    Viele Unas werden von Goa'uld-Symbionten kontrolliert. Open Subtitles الكثير من الأوناس الذين قابلناهم كان لديهم سمبيوت جواؤلد يسطير عليهم
    Glaubt ja nicht, dass ihr diesen Unas billig bekommt. Open Subtitles إذا كنت تتوقع المتاجرة بذلك الأوناس لا تتوقع أن يكون رخيص
    Der Unas ist euch das wert, sonst wärt ihr nicht hier. Open Subtitles الأوناس يساوي الكثير لك لذلك سافرت كل هذه المسافة
    Du willst doch nicht wirklich zwei Unas gegen Chaka eintauschen? Open Subtitles دانيال أنت تريد الخروج والإمساك بزوج من الأوناس لمبادلتهم بشاكا؟
    - Daniel... lch sitze mit einer Meute Unas in der Scheune eines Irren fest. Open Subtitles أنا مقيد في حظيرة مجنون مَع مجموعة من الأوناس.
    Diese Unas sind als Sklaven geboren, aber sie wissen, was Freiheit bedeutet. Open Subtitles هؤلاء الأوناس ولدو في المزارع لكنه يعرفون الحرية بما يكفي
    Wir wollten nur den Unas zurückhaben, der eigentlich uns gehört. Open Subtitles كنا فقط نحاول إِستِرداد ذلك الأوناس بشكل شرعي
    Einige der Unas waren vielleicht nie Wirte. Open Subtitles - - بعض الأوناس هناك لم يؤخذوا أبدا كمضيفين
    Diese Unas sind primitiver... ..als jene, denen wir früher begegnet sind. Open Subtitles -هؤلاء الأوناس ممكن أن يكونوا أكثر بدائية من أي أوناس واجهناه سابقا
    Momentan befürchte ich, dass mein neuer Freund... ..ein Unas im Nicht-Goa'uld-Stadium ist... ..und dass ich sein Abendmahl bin. Open Subtitles - في الوقت الحاضر قلقي الرئيسي -بأنّ صديقِي الجديدِ - من السكان الأصلين الأوناس وهم ليسو تحت ولاية الجواؤلد
    Die Unas scheinen die Art der Goa'uld-Symbionten zu verstehen,... ..ebenso wie ihre Bindungsfähigkeit. Open Subtitles - - الأوناس يحاولون فهم تركيبة الجواؤلد سمبيوت الخاصة -
    Wie alle wissen, habe ich im letzten Jahr die Unas von P3X-888 studiert. Open Subtitles كما تعلمون, لما يزيد عن سنة كنت أدرس الأوناس على P3X-888
    Unas leben in Familien zusammen. Open Subtitles الأوناس في كوكبه يعشون معا في عشائر
    Außer uns müssen auch drei Unas gerettet werden. Open Subtitles نعم . لدينا ثلاثة من الأوناس سيرافقوننا
    Ein Unas ist schwer zu vernichten. Open Subtitles من الصعب القضاء على الأوناس
    Der Unas war zu schwer verwundet. Open Subtitles لقد كانت إصابات الأوناس بالغة
    Sokar wird auf den Unas warten. Open Subtitles سوكار سينتظر عودة الأوناس..
    Einige der Unas mussten gemerkt haben,... ..dass ihre Art übernommen wird,... ..und suchten Unterschlupf in diesen Höhlen. Open Subtitles لا بد أن بعض الأوناس الأصلين أدركوا... أن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more