| Die großen Brüder bauen den Mist zuerst, überschreiten die Grenzen der Eltern. | Open Subtitles | الأُخوَة الكِبار، يُخطئُ الأُخوَة الكِبار أولاً، و يُحطمونَ الأهل |
| Wenn Brüder zusammenarbeiten, passieren erstaunliche Dinge. | Open Subtitles | عِندما يعملُ الأُخوَة معَ بعضِهِم، أشياء رائعة تحدُث |
| Wir wollen nicht, das du die Gedanken der jungen Brüder hier in Oz vergiftest. | Open Subtitles | أن تُسَمِمَ عُقولَ الأُخوَة اليافِعينَ هُنا في أوز |
| Okay, von jetzt an werden wir eine Reihe von Gesprächen führen, um Sie darauf vorzubereiten sich mit den O'Reily Brüdern zu treffen. | Open Subtitles | صحيح. لِذا مِن الآن حتى حِنَها سنَقومُ بسِلسِلةٍ مِن المُحادَثات للمُساعدَة في تَحضيرِكُم لمُقابَلَة الأُخوَة أورايلي |
| Mit allen Brüdern! | Open Subtitles | جَميع الأُخوَة السود |
| Von den Brüdern. | Open Subtitles | من الأُخوَة |
| Nur brauche ich ein wenig Zeit, um ein paar Brüder auf meine Seite zu ziehen. | Open Subtitles | لكني أحتاجُ لبضِ الوَقت لأستميلَ بعضَ الأُخوَة الآخرين إلى جانبي |
| Die Kennedy Brüder. | Open Subtitles | الأُخوَة كينيدي |
| Du wirst nicht viel Glück damit haben die Brüder gegen Redding aufzustacheln. | Open Subtitles | إنكَ لا تنجَح في تأليب الأُخوَة ضِدَ (ريدينغ) |
| Ich habe die Akten von den O'Reily Brüdern gelesen. | Open Subtitles | عَن الأُخوَة (أورايلي) |