"الإتحادية" - Translation from Arabic to German

    • FBI
        
    • Union
        
    • Federal
        
    • Regierung
        
    • Bundesbehörden
        
    • Regierungsgebäude
        
    Da Dr. Bailey fürs Forstwirtschaftsamt arbeitet, ist das FBI zuständig. Open Subtitles الدّكتور بيلي الأعمال لخدمة علم الغابات الأمريكية. تجعل حالة إختفائه الإتحادية.
    Ich hab Walter gesagt: "Soll das FBI uns doch verklagen. Open Subtitles قلت يا (والتر)"دع الحكومة الإتحادية تقاضينا"
    Vallejo. Er arbeitet bei der Union Oil in Pinole. Open Subtitles يعمل في الإتحادية للنفط في بينول أَخوه هناك أيضاً
    Gepäckschließfach, Union Station. Open Subtitles خزانة الأمتعة ، المحطة الإتحادية
    Die wollen ein paar in der Washington Federal. Open Subtitles يعلقون لوحتين لي في واشنطن الإتحادية
    "Federal emergency management agency" hat ermittelt das radioaktiver Fallout durch die Explosion in Lawrance, Kansas das Wasser dieser Region Conterminiert hat. Open Subtitles الوكالة الإتحادية للتعامل مع ضحايا الطوارئ قررت ان نتيجة للاشعاع الناتج من الانفجار من لورانس لوثت مياه كنساس في هذه المنطقة
    Sie sagten, dass offizielle Beauftragte der Regierung das regeln würden. Open Subtitles قلت أن السلطات الإتحادية سوف تتولي ذلك الأمر
    Wir sind dabei dort zu triumphieren, wo die vereinten Kräfte, dutzender Bundesbehörden versagt haben. Open Subtitles نحن على وشك النجاح في كشف ما فشلت فيه دزينة من الوكالات الإتحادية
    Aber die Drohung war für das Regierungsgebäude gegenüber. Open Subtitles لكن التهديد قصد البناية الإتحادية
    Schon nach sechs Wochen Rechtsstreit mit dem FBI bräuchte Maos Stunde keine extra Werbung mehr. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو ستة أسابيع من المقاضاة الإتحادية... ويمكن لـبرنامج"ساعة مع ماونج يانج" أن يأخذ حيزه الزماني في جدول البرامج
    Union Station, bitte. Open Subtitles المحطة الإتحادية من فضلك
    - Erklären Sie das, Arschloch. Als leitender Kreditsachbearbeiter der Brea Federal Savings and Loan haben Sie einem Mann einen Kredit für ein Dünger-Unternehmen bewilligt. Open Subtitles وضح هذا، أيها المحتال، لأنك موظف قروض في المدّخرات الإتحادية...
    - Federal Emergency Management. - Director Blackman. Open Subtitles إدارة الطوارئ الإتحادية - ( أنا المدير ( بلاكمان -
    Wesley T. Parker, Vizepräsident, Brea Federal Savings. Open Subtitles (ويزلي تي باركر ). نائب الرئيس. المدّخرات الإتحادية.
    Öl ist der Hauptgrund für den Krieg mit dem Irak, trotz Dementi der Regierung. Open Subtitles النفط ليس فقط أحد الأسباب، لكنه السبب الرئيسي للحرب على العراق، على الرغم مما تقوله الحكومات الإتحادية.
    " Bundesbehörden die vor Ort waren nehmen an, dass dort eine Art von Explosionskörper war." Open Subtitles الوكالات الإتحادية التى كانت هناك تعتقد بأن كان هناك نوع من أجهزة التفجير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more