Nein, ist schon in Ordnung. Ja, ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | كلا , لا بأس سأعاود الإتصال بك لاحقاً |
Ich denke, jemand hat versucht dich anzurufen, während du ihn zur Rede gestellt hast. | Open Subtitles | أعتقد أن أحدهم كان يحاول الإتصال بك وأنت تتصل نعم.. أعرف |
Sie versucht seit 20 Minuten, Sie zu erreichen. Sie sollen hochkommen. | Open Subtitles | كانت تحاول الإتصال بك منذ 20دقيقة، يريدونك في الأعلى |
Versuch, die Sache zu verzögern. Ich melde mich. | Open Subtitles | إصمد قليلا و إفعل كل ما يمكنك القيام به سأعيد الإتصال بك لاحقا |
Ich habe im Büro angerufen. Die sagten, du wärst vermutlich hier. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك في المحطة, وقالوا ربما تكون هنا |
Dieses Lächeln hab ich so vermisst! Hör mir zu! - Darf ich dich anrufen? | Open Subtitles | اسمعيني،أريد فقط أن أعرف هل أستطيع الإتصال بك |
- Ich hab versucht, Sie anzurufen. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك في المنزل لدينا مشكلة هنا |
- Kann ich dich zurückrufen? | Open Subtitles | هل أستطيع الإتصال بك لاحقاً؟ حسناً ، إتصل بي على منزلي ، إلى اللقاء |
Wir wollten Sie anrufen... Ich habe hier keinen Empfang. | Open Subtitles | .. ـ لقد كنا نحاول الإتصال بك لـ ـ ليس لدي إشارة في هذه البناية |
Verzeihung, aber könnte ich Sie zurückrufen oder könnten Sie wieder anrufen? | Open Subtitles | أنا آسف لكن هل يمكنني الإتصال بك ثانية؟ أو هل تتصل بي ثانية؟ |
Ich hörte, dass du in der Nähe seist... also dachte ich mir, ich rufe dich an, Amigo. | Open Subtitles | ... سمعت انك في المنطقة ولذا قررت الإتصال بك... |
Ich rufe dich zurück, Superstar. Okay. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك لاحقا يا نجمة |
Hinterlasse eine Nachricht und ich rufe dich gleich zurück. | Open Subtitles | اترك رسالة وسأعاود الإتصال بك. شكراً |
Ich versuchte,dich anzurufen und Emails zu schicken. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك و إرسال بريد إلكتروني كذلك |
- Ich habe versucht, dich anzurufen. - Ja, ich habe mein Telefon ausgestellt. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الإتصال بك أجل , لقد أغلقت هاتفي |
Ich versuchte dich im Auto zu erreichen. | Open Subtitles | كنت أحاول الإتصال بك عبر الراديو منذ 20 دقيقة |
Ich konnte Sie nicht erreichen, darum bin hergekommen. | Open Subtitles | أجل، أصغِ، لم أستطع الإتصال بك فقررت الحضور أجل، بالخارج |
Ich melde mich wieder, wenn keine Gefahr ist. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك عندما يكون الوضع آمناً |
Ich muss erst einiges klären. Ich melde mich. | Open Subtitles | لا نزال نعمل على بعض الاشياء هنا أستطيع الإتصال بك لاحقاً؟ |
Ich habe dich nicht angerufen, weil ich dich privat sprechen wollte. | Open Subtitles | نعم، لم أرد الإتصال بك لأنني أردت التحدث إليك شخصياً |
Ich wollte dich anrufen, aber nirgends gab"s Infos über dich. | Open Subtitles | بعدها حاولت الإتصال بك لكن لا أحد لديه معلومة عنك |
Wie gesagt, hatte ich schon vor Sie anzurufen. | Open Subtitles | وكما قلت.. لقد كنت أنوي الإتصال بك |
Hör zu, ich muss dich zurückrufen. | Open Subtitles | اسمع , يجب أن أعاود الإتصال بك لاحقاً , حسناً ؟ |
Können Sie unter dieser Nummer erreicht werden? | Open Subtitles | هل يمكنني الإتصال بك على هذا الرقم؟ |
Alles klar. Lassen Sie mich das durchgehen. Ich rufe Sie zurück. | Open Subtitles | حسنا، دعني أنظر إليها جيدا سأعاود الإتصال بك |