"الإتهامات" - Translation from Arabic to German

    • Anschuldigungen
        
    • Anklage
        
    • Anklagen
        
    • Anklagepunkte
        
    • Vorwürfe
        
    • Beschuldigungen
        
    • angeklagt
        
    • Anschuldigung
        
    • die Anklageschrift
        
    Es war so wohltuend, nett behandelt zu werden nach den wochenlangen grotesken Anschuldigungen. Open Subtitles إنه لشئ رائع أن تعاملنا بذلك اللطف بعد أسابيع من الإتهامات السخيفة
    Machen Sie sich über Anschuldigungen nur Sorgen, wenn es Beweise gibt. Open Subtitles لا تجعل الإتهامات تصيبك بالأرق إلا لو ثبتت بالطبع
    Gestern Abend haben wir eine Reihe von Anschuldigungen gehört. Open Subtitles أحب أن أقوله لكم جميعا الليله الماضيه إستمعنا لسلسله من الإتهامات
    Anklage erhoben wurde nur gegen die Open Subtitles لائحة الإتهامات التي صدرت اليوم من المحكمة العليا توقفت
    Ich entscheide nicht darüber, welche, falls es welche gibt, dieser Anklagen stichhaltig sind. Open Subtitles لست أنا من لديه القرار، إذا كانت أي من هذه الإتهامات صحيحة
    Verzichten Sie auf das Verlesen der Anklagepunkte? Ja, na schön. Open Subtitles هل تتنازل عن قراءة الإتهامات ؟ نعم, لا بأس
    Zweitens hören wir alle paar Jahre diese lächerlichen Vorwürfe. Sie sollten hören, wie ich beschimpft werde. Open Subtitles ثانياً كل عامين يأتينا أمثال هؤلاء بهذه الإتهامات ويجب أن تسمعي الشتائم
    Ich hasse paranoide Beschuldigungen. Open Subtitles حسنا أنا لا أحب الإتهامات بدون دليل فكر..
    Es wurden Anschuldigungen laut, die die Wahl beeinflussen könnten. Open Subtitles سبعة عشر بالمائة الإتهامات التى قد ظهرت على السطح والتى من الممكن أن تؤثر على النتيجة
    (Blevins) Agent Scully, Ihre Anschuldigungen... Open Subtitles أيتها العميلة سكالي, هذه الإتهامات التي وجهتها..
    Ich will nur sichergehen, bevor wir die Anschuldigungen machen. Open Subtitles أريد التأكد من الأمر قبل توجيه الإتهامات
    Noch mehr falsche Anschuldigungen helfen uns wohl nicht weiter. Open Subtitles لا أظن أن المزيد من الإتهامات الباطلة ستساعد موقف أي أحد
    Seine Anschuldigungen sind nur eine kleine Unannehmlichkeit. Open Subtitles هذا غير مهم , الإتهامات الموجهه له ستكون عائق ثانوي لصالحنا
    Wegen der Schwere der Anschuldigungen glaube ich nicht, dass Sie auf Kaution freikommen. Open Subtitles بوجود كل تلكَ الإتهامات الموجهة ضدك، الكفالة هنا مستعبدة تماماً.
    Aber wenn die Anklage erhoben wird, brauchen Sie vielleicht einen Freund. Open Subtitles لكن إذا ثبتت الإتهامات فربما تحتاج صديقاً
    Deine Eltern haben... keine Anklage erhoben, obwohl es ihr Recht gewesen wäre. Open Subtitles والداكِ لم يوجهوا الإتهامات , ولم يتوجب عليهم
    Wann werden wir wissen, ob die Staatsanwaltschaft Anklage erhebt? Open Subtitles متى سنعرف إذا كانت الولاية ستوجه الإتهامات ؟
    Die Anklagen sind alle da drin. Jede einzelne. Open Subtitles لوائح الإتهامات المختومة موجودة هناك كل واحدة منها
    Im Gegenzug werden alle Anklagepunkte gegen dich gestrichen. Open Subtitles وبالمقابل ، ستسقط كل الإتهامات المُقدمة ضدك
    Du weißt, dass die Vorwürfe gegen mich nicht wahr sind. Open Subtitles أنت تعلم أن هذه الإتهامات الموجهه إلى غير صحيحه؟
    Sie können nicht einfach hier reinkommen und solch wilde Beschuldigungen äußern. Open Subtitles لا يمكنكَ المجيء إلى هنا هكذا و تشير بهذه الإتهامات الشائنة
    Ein Mitglied hohem Ranks des Hexenzirkels, diejenige, die mich angeklagt hat. Open Subtitles عضوة عالية المستوى من السحرة العظماء المسؤولة عن الإتهامات ضدي
    Wenn Sie eine solche Anschuldigung in meinem Gerichtssaal erheben, dann sollten Sie auch besser in der Lage sein, sie zu beweisen. Open Subtitles تأتِ بمثل هذه الإتهامات الى محكمتي من الأفضل ان تملك أدلة
    Die müssen gewusst haben, dass die Anklageschrift kurz bevorstand. Open Subtitles لابد وإنهم علموا أن الإتهامات سوف تلاحقهم قريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more