Aber wir können nicht gleichzeitig in beiden Dimensionen träumen. | TED | ولا يمكننا تصور حياة تجمع بين الإثنين في ذات الوقت. |
Eigentlich, Kitty ist anderweitig beschäftigt, und er hat im letzten Jahr uns beiden mit einem Fall geholfen. | Open Subtitles | في الحقيقة غير أن كيتي مشغولة هو ساعدنا نحن الإثنين في حل قضية السنة الماضية |
Die beiden hier haben im Sperrbereich rumgeschnüffelt. | Open Subtitles | وجدت هذين الإثنين في منطقة محظورة. |
Doyle katalogisierte alle Vorkommen, die er finden konnte, bei denen die beiden zur gleichen Zeit in derselben Stadt waren. | Open Subtitles | دويل" فهرس كل الحالات" التي استطاع إيجادها والتي كان فيها الإثنين في نفس المدينة في نفس الوقت |
Dass diesen beiden überhaupt erst die Verantwortung übertragen wurde, zumal wir nicht mal sicher mal sicher sind, wem Agent Camerons Bündnis gilt. | Open Subtitles | هو وضع هذين الإثنين في موضع ،التصرف منذ باديء الأمر وخاصة مع الأخذ بعين الإعتبار ...أننا لسنا حتى متأكدون .أين يقبع ولاء (كاميرون) بحق |