| Wirst du wenigstens dieses Foto behalten? | Open Subtitles | أيمكنكِ على الأقل الإحتفاظ بهذه الصورة ؟ |
| Wenn du deine Hand behalten willst, solltest du sie im Zaum halten. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الإحتفاظ بهذه اليد، فأظن أنك يجب أن تتحكم بها |
| Wenn er nicht zurückkäme und du den Anzug behalten könntest. | Open Subtitles | إذا لم يعود؟ حينها سيكون عليك الإحتفاظ بهذه البدلة |
| Sie können diese Informationen alle behalten, was bedeutet, dass wir die Informationen auch verarbeiten können. | TED | إنهم يستطيعون الإحتفاظ بهذه المعلومات كاملة وذلك يعني أننا نستطيع التعامل مع هذه المعلومات . |
| Eigentlich wollte ich den behalten, aber du hast ihn ja geschrieben. | Open Subtitles | -أظن أنه لم يعد علي الإحتفاظ بهذه بعد الآن لم أفهم لماذا كتبتها |
| Sie können die Kopie behalten. | Open Subtitles | .بإمكانك الإحتفاظ بهذه النسخة سيدتي |
| Warte. Ich darf das nicht behalten? | Open Subtitles | لحظة , لا يحق لي الإحتفاظ بهذه ؟ |
| Das kannst du behalten. | Open Subtitles | يمكنك الإحتفاظ بهذه |
| Du willst die Wohnung behalten. | Open Subtitles | - الإحتفاظ بهذه الشقة التي تحبينها جدا |
| Die würde ich gern behalten. | Open Subtitles | أود الإحتفاظ بهذه |
| Ein Klassiker. Das müssen wir behalten. | Open Subtitles | إنّها كلاسيكية، علينا الإحتفاظ بهذه! |