"الإحياء" - Translation from Arabic to German

    • Reanimation
        
    • die Auferstehung
        
    • Wiederauferstehung
        
    Unsichtbarkeit, Genmutation, Reanimation, Fruchtbarkeit... Open Subtitles اللاسقاطات الذرية للنجوم، التخفي، التغييرات الجينية، الإحياء..
    Unsichtbarkeit, Genmutation, Reanimation, Fruchtbarkeit... Open Subtitles اللاسقاطات الذرية للنجوم، التخفي، التغييرات الجينية، الإحياء..
    - während der Reanimation, bedenkt man... Open Subtitles أنك ربما تعرضت لضرر دماغي حاد خلال عملية الإحياء كل شيء حقيقي
    Der Herr spricht: Ich bin die Auferstehung und das Leben. Open Subtitles أنا مصدر الإحياء والحياة , اللة قال ذلك
    Und als Christ hoffe ich auf die Auferstehung. Open Subtitles وكوني مسيحياً، أتمنى الإحياء
    Wir entwickelten die acht humanoiden Modelle und gaben ihnen die Wiederauferstehung. Open Subtitles لقد طورنا النماذج الثمانية البشرية , وقمنا بمنحهم إعادة الإحياء
    Wir haben die Wiederauferstehung nicht erfunden, sondern repariert. Open Subtitles نحن لم نخترع إعادة الإحياء , بل قُمنا بإعادة إختراعه
    Stufe 3: Reanimation beginnt. Open Subtitles :المرحلة الثالثة بداية اعادة الإحياء
    Oder wie Heidegger leugnet, die numerale Reanimation... Open Subtitles أو كما يزعم هايديغر, الإحياء الرقمي
    Er weiß so viel über Reanimation wie ich. Open Subtitles إنه يعرف عن عملية الإحياء بقدر معرفتي
    Reanimation ausgeführt. Open Subtitles انتهت اعادة الإحياء
    Reanimation, wirklich? Open Subtitles الإحياء ؟
    Reanimation, wirklich? Open Subtitles الإحياء ؟
    Ich bin die Auferstehung und das Leben. Open Subtitles "أنا الإحياء والحياة.
    Ich bin die Auferstehung und das Leben. Open Subtitles "أنا الإحياء والحياة.
    Laut dieses Registers war er bei der Wiederauferstehung zugegen. Open Subtitles عاد الأمر عليه بالنفع. يشير الفهرس إلى أنه كان متواجداً خلال طقوس عملية الإحياء.
    Ich schätze, spontane Wiederauferstehung ist ein genauso guter Grund für eine Party wie jeder andere. - Aber... Open Subtitles أحزر أن الإحياء التلقائي سبب مناسب كسواه لإقامة حفل.
    Es gibt Wiederauferstehungsmotive in jeder Gesellschaft, die jemals studiert wurde, und das ist so, weil wir nicht nur über die Möglichkeit der Wiederauferstehung und Besserung fantasieren, sondern weil es wirklich passiert. TED يوجد هناك وصف لإعادة الإحياء فى كل مجتمع تم دراسته، و ذلك لأنه ليس فقط أننا نتخيل كيفية الإحياء و التعافى، لكنها تحدث بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more