"الإدعاءات" - Translation from Arabic to German

    • Anschuldigungen
        
    • Behauptungen
        
    • Anschuldigung
        
    • Schadensachverständiger
        
    Können Sie mir Beweise liefern für diese abenteuerlichen Anschuldigungen? Open Subtitles هل عندك أي دليل أتدعم هذه الإدعاءات الغير معقولة؟
    Sie werden die Chance bekommen, diese Anschuldigungen rechtmäßig vorzutragen. Open Subtitles ستحصل على الفرصة لتقول هذه الإدعاءات عبر القنوات المناسبة
    Wenn diese Anschuldigungen falsch sind, wollen Sie dann daneben stehen, wenn ein unschuldiger Mann durch Lügen zerstört wird? Open Subtitles اذا كانت هذه الإدعاءات خاطئة هل ستقومين بالوقوف فقط بينما رجل بريء يدمر بسبب الأكاذيب ؟
    Ich habe versprochen, alle Behauptungen zu widerlegen und ich habe nicht mehr viel Zeit, aber lassen sie mich noch ein paar widerlegen. TED حسناً، لقد وعدت أن أفنّد كل تلك الإدعاءات و لم يبق لدي متسع من الوقت لكن دعني أفند القليل بعد
    Nach kurzer und legaler Observation stellte sich die Anschuldigung als falsch heraus; Open Subtitles وبعد فترة قصيرة من المراقبة القانونية عرفنا أن هذه الإدعاءات لا أساس لها من الصحة
    Ein Schadensachverständiger ist Arzt, Polizist, Richter... Open Subtitles رجل الإدعاءات هو طبيب و مطارد و شرطى و قاضى و محكم و أب اعتراف كل ذلك فى آن واحد
    Sie haben sich entschieden, trotz aller Anschuldigungen, nichts zu unternehmen. Open Subtitles هل قررتَ ألا تتخذ أية إجراء حيال الإدعاءات التي قدمها توماس ضدي لأنك ترى أنها زائفة؟
    Es tut mir leid, dass ich so spät auf diese Anschuldigungen reagiere, aber das ist wirklich eine persönliche Angelegenheit. Open Subtitles انا آسفة لأخذ هذا الوقت الطويل للرد على هذه الإدعاءات لكن حقاً إنها مسألة شخصية
    Sieh mal, noch habe ich meinen Job, aber diese Art der Anschuldigungen haben ihre eigene Art, dir für lange Zeit zu folgen. Open Subtitles اصغي، لازال لديّ وظيفتي، ولكن هذه الإدعاءات تتبع الشخص لفترة طويلة..
    Das Unternehmen meines Klienten muss während des Prozesses existenzfähig bleiben, und diese Anschuldigungen stellen eine Bedrohung für die Existenz dar. Open Subtitles شركة عميلي يجب أن تظل حيوية خلال مسار هذه المحاكمة وهذه الإدعاءات تهدد وجودها حتى
    Nun, ich werde vor den Richter treten und auf einen Stapel Bibeln schwören dass diese Anschuldigungen mit der Art, wie ich meine Geschäfte mache nicht im Entferntesten in Einklang zu bringen sind. Open Subtitles إنني سأذهب إلى المحكمة وسأقسم على الانجيل أن هذه الإدعاءات لا علاقة لها بالطريقة التي أقوم بها بإدارة عملي بأي شكل
    Sie beziehen sich auf die Anschuldigungen die sie über Ihre Eltern im Buch gemacht hat. Open Subtitles أنتِ فعلتِ ذلك بسبب الإدعاءات التي. صنعتها بشأن والداكِ في كتابها.
    Diese Anschuldigungen sind unbegründet, absolut unbegründet. Open Subtitles ويُمْكِنُني أَنْ أُخبرَكم بِأَنَّ هذه الإدعاءات ليس لها اساس من الصحة. ليس لها أساس من الصحة إذا أخبرتني
    Werden Sie also unter der Androhung der Klage falsche Anschuldigungen fortfahren oder nicht? Open Subtitles والآن، هل ستستمر تحت تهديد دعوى الإدعاءات الخبيثة أو لا ؟
    Wie reagieren Sie auf diese Anschuldigungen, Agent Mulder? Open Subtitles كيف ترد على هذه الإدعاءات عميل " مولدر " ؟
    Bald werden unbegründete Anschuldigungen umgehen. Open Subtitles الإدعاءات بدون أساس ستتبخر سريعاً.
    Wissen Sie überhaupt von diesen Anschuldigungen? Open Subtitles هل أنت على علمٍ حتى بهذه الإدعاءات ؟
    Der Senator hat sehr ernste Anschuldigungen erhoben. Open Subtitles السيناتور قدّم بعض الإدعاءات الخطيرة
    Allerdings erlebten wir den Club of Rome, wir erlebten frühere Behauptungen, dass die Ressourcen der Welt erschöpft würden, und es ist nicht zu bestreiten, dass sie zutreffen. TED ومع ذلك، شاهدنا في نادي روما، ومن خلال الإدعاءات السابقة بإمكانية نفاذ الموارد، ولن نُجادل بخصوص هذا ونُنفي صحتها.
    Die ersten Behauptungen von sexuellem Missbrauch stammen aus Ihrem Profil, aber es war reine Spekulation. Open Subtitles أول الإدعاءات بشأن الإعتداء الجنسي جاء في ملفك لكن ذلك كان مجرد تخمين.
    Was für eine Anschuldigung? Sie behauptete, sie wäre vergewaltigt worden. Open Subtitles أي نوع من الإدعاءات ؟ . ادعت بأنّه تم اغتصابها
    Ein Schadensachverständiger ist wie ein Chirurg. Open Subtitles رجل الإدعاءات هو جراح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more