Ich entwarf diese Maschine, um Terrorakte zu erkennen. | Open Subtitles | صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة, |
Ich entwarf die Maschine, um Terrorakte aufzuspüren, aber sie sieht alles... | Open Subtitles | صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة و لكنّها ترى كلّ شيء، |
Ich entwarf die Maschine, um Terrorakte aufzuspüren, aber sie sieht alles... | Open Subtitles | صممت الآلة لتكتشف الأفعال الإرهابيّة لكنها ترى كل شيء |
Wollen Sie Akte des Terrors verhindern.. | Open Subtitles | هل تُريد منع الأعمال الإرهابيّة... |
Die Agenten im Einsatz waren in terroristischen Kreisen unbekannt. | Open Subtitles | كل عضو بهذه المهمّة تم اختياره لصعوبة كشفه بالدوائر الإرهابيّة. |
Also Sergeant, indem Sie Ihrem Vater erlaubten seinen terroristischen Aktivitäten nachzugehen, machten Sie sich selbst zu einem Komplizen. | Open Subtitles | لذا، أيّها الرقيب بسماحك لوالدك بمتابعة أنشطته الإرهابيّة حوّلت نفسك إلى شريك بالجريمة |
Ich entwarf die Maschine um Terrorakte zu erkennen, aber sie sieht alles... | Open Subtitles | ،صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة ...لكنّها ترى كلّ شيءٍ |
Ich entwarf die Maschine um Terrorakte zu erkennen, aber sie sieht alles... | Open Subtitles | ،صمّمتُ الآلة للكشف عن الأعمال الإرهابيّة ...لكنّها ترى كلّ شيءٍ |
Gemäß der Kriegsgesetze, machen die terroristischen Aktivitäten dieser Männer und die direkte Verbindung ihrer Anführer zur Al Qaida, sie alle zu nichtprivilegierten Kombattanten. | Open Subtitles | في ظل قوانين الحرب، النشاطات الإرهابيّة لهؤلاء الرجال والشراكة المباشرة لقادتهم مع (القاعدة) تجعلهم جميعاً محاربين دون امتياز |