"الإكسير" - Translation from Arabic to German

    • Elixier
        
    Doch alles auf die Suche nach dem Elixier zu setzen und ewig am Leben zu bleiben, ist eine riskante Strategie. TED لكن أن نرهن كل شي بإيجاد ذلك الإكسير وأن نبقى إلى الأبد هي إستراتيجية خطرة
    Selbst wenn ich mehr Elixier herstellen könnte, würde er es nie einnehmen. Open Subtitles و حتى لو صنعنا المزيد من الإكسير فلن نتمكّن من إقناعه ليشربه
    Ich testete das Elixier, in der Hoffnung, es würde mich zum Überbringer machen. Open Subtitles لقد إختبرت الإكسير بنفسي على أمل أن أُصبح أنا موصّل الرسالة
    Der Text enthielt die Formel für ein Elixier, das das Bewusstsein verändert. Open Subtitles النصّ كان يحتوي صيغة الإكسير إن تمّ حقنه ، سوف يحدث حالة مُعدّلة من الوعي
    Wir machen wie geplant weiter. Sie wussten auch, dass das mit dem Elixier nichts wird. Open Subtitles كلانا يعلم أنّ هذا الإكسير ما كان ليُجدي.
    - Komm! Trink dieses heilige Elixier. Open Subtitles تعال، وشرب هذا الإكسير المقدس، تجديد قوتك
    Wenn wir zurückblicken auf die Geschichte, auf all diejenigen, die das Elixier in der Vergangenheit gesucht haben, dann gibt es etwas, das sie gemeinsam haben: Sie sind alle tot. TED عندما ننظر إلى الوراء عبر التاريخ إلى كل أولائك الذين بحثوا عن الإكسير فيما مضى الشيء الوحيد الذي يشتركون فيه الآن هو أنهم جميعًا أموات
    Wenn der Covenant sie findet, werden sie ihr das Elixier in hohen Dosen verabreichen. Open Subtitles .. " إن وجدتها " الكوفنانت سيجعلوها تأخذ جرعات هائلة من الإكسير
    Gerade wie ein Elixier es tun sollte! Open Subtitles تماماً كما يجب أن يفعل الإكسير
    Wie für ein Elixier sich's gehört. Open Subtitles تماماً كما يجب أن يفعل الإكسير
    Mit diesem kostbaren Elixier ist meine Hexerei stärker als je zuvor. Open Subtitles بهذا الإكسير الثمين سوف تكون تعويذاتي كلها... .. لا يمكن تخيل
    Silas hatte den Unsterblichkeitsspruch bereits gewirkt. Er hatte das Elixier bereits woanders getrunken. Open Subtitles "سايلس) استخدم تعويذة الخلود بالفعل)، كان قد شرب الإكسير في مكان آخر"
    Das Elixier ließ nach und ich wollte die Mädchen sehen, also knackte ich die Schlösser. Open Subtitles حسناً, الإكسير إنتهى مفعوله, واردت أن ارى الفتيات, لذا...
    Egal, ihr Elixier war so ein großer Erfolg, dass es mit dem Brobelpreis ausgezeichnet wurde. Open Subtitles ذلك المنتوج دام لمدة على كل حــال ، الإكسير كان نجاها باهرا "تم تكريمه بجائزة "الأخوية
    Wir hatten das Elixier. Open Subtitles أعني، نحن نملك الإكسير
    Durch eine Injektion sollte das Elixier den Bewusstseinszustand so verändern, dass der Reisende dadurch eine Botschaft übermitteln würde. Open Subtitles ( طبقاً لـ ( رامبالدي .. ذلك الإكسير ، إن تمّ حقنه سوف يُعيده إلى وعيه والسماح للـ "المسافر" بإيصال رسالة
    Weil liebe das Elixier ist Open Subtitles لأن الحُب هو الإكسير
    Dr. Rossmore, wo haben Sie solch ein magisches Elixier ausfindig machen können? Open Subtitles (روسمور)، من أين جلبت هذا الإكسير السحري؟
    Hier, trink das heilige Elixier. Open Subtitles شرب هذا الإكسير المقدس.
    - Angenommen, solch ein Elixier existiert, angenommen, Miss Yamashiros Orden übergab es freiwillig, angenommen, Nyssa Al Ghuls Wort kann getraut werden, dann ja. Open Subtitles حتّى إذا افترضنا وجود هذا الإكسير وأن أخويّة الآنسة (ياماشيرو) سلَّمته طوعًا، وحتّى إذا افترضنا أن أقوال (نيسا الغول) جديرة بالثقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more