"الإمتحانات" - Translation from Arabic to German

    • Prüfungen
        
    • Prüfung
        
    • Tests
        
    • Examen
        
    • Klausuren
        
    Die jüngsten Ereignisse haben uns auch veranlasst, als kleine Überraschung die ausstehenden Prüfungen ausfallen zu lassen. Open Subtitles وأيضا وفى ضوء الأحداث الحالية وكعبارة عن هدية من المدرسة فقد تم إلغاء كل الإمتحانات
    Ich glaube, der letzte Tag der Prüfungen ist morgen in zehn Tagen. Open Subtitles أعتقد أن آخِر يوم من الإمتحانات بعد 10 أيّام من الغَد.
    Menschen, die kein Licht haben ob es nun physisch oder metaphorisch sei, können unsere Prüfungen nicht bestehen, und wir können niemals erfahren, was sie wissen. TED إن المحرومين من الضوء ، سواء كان مادياً أو مجازياً لا يستطيعوا إجتياز الإمتحانات ولن نستطيع مطلقاً معرفة ما يعرفون
    Wie's aussieht, hast du die Prüfung nicht nur bestanden. Open Subtitles و كما يبدو لي، فأنت لم تنجحي بتلك الإمتحانات و حسب،
    Ich hab mit dir eine Reihe bescheuerter Tests gemacht. Open Subtitles لقد جعلتك تمر بمجموعة من الإمتحانات السخيفة
    Er war im Club und hat für sein Examen gelernt. Open Subtitles لقد كان فى النادى، يُذاكر من أجل الإمتحانات.
    Alle Klausuren sind schon gelaufen. Warst du nicht im Unterricht? Open Subtitles كل الإمتحانات قد إنتهت ألم تكن بالفصل؟
    Auf keinen Fall würde ich schlafen und die Prüfungen gefährden. TED لذا كان من المستحيل أن أنام وأترك مجموعة من الإمتحانات تهزأ بي.
    Und viele, viele Prüfungen, die ihr bestehen müsst. Open Subtitles و سيكون لديكم العديد من الإمتحانات التي يجب أن تعبروها
    Die Schüler haben gerade ihre Prüfungen fertig. - Wir haben leider zu wenig Zeit. Open Subtitles ــ لكنهم أنهوا الإمتحانات للتو ــ هذه مسابقة هامة لسمعة المدرسة
    Wir sprachen mit dem Prüfungsgremium und du wirst die gleichen Prüfungen in Swansea machen können, Open Subtitles لقد تحدثنا إلى لجنة الإمتحانات, و سيمكنك اداء نفس الإمتحانات في سوانزي
    Schon gut. Geh ein paar Tage. Bis die Prüfungen vorbei sind. Open Subtitles كل شئ على ما يرام يا عزيزتى إذهبى إلى هناك حتى نهاية الإمتحانات
    Bleib ein paar Tage da, bis die Prüfungen zu Ende sind. Open Subtitles كل شئ على ما يرام يا عزيزتى إذهبى إلى هناك حتى نهاية الإمتحانات
    Ich bin durch die letzten fünf Prüfungen gefallen. Open Subtitles فشلت في الإمتحانات التدريبة الخمسة الأخيرة
    Weißt du, wer sich wegen den Prüfungen keine Sorgen macht? Open Subtitles ونحن متأخرين , نظرا لعملنا الكادح تعلمين من لا يهتم بشان الإمتحانات ؟
    Ich dachte mir, dass sie sie eintauschen wird, um an der Prüfung nicht teilnehmen zu müssen, die, nebenbei gesagt, verdammt schwer ist... und direkt vor der Tür steht. Open Subtitles ظننت أنها قد تسلمه حتى تتجنب الإمتحانات والذي كان مضيعة للوقت بالمناسبة كان عند الزاوية
    Ich sprach mit dem Direktor über deine Prüfung, nun, über Prüfungen im Allgemeinen. Open Subtitles تحدثت إلى المدير عن إمتحاناتك تحدثت إليه عن الإمتحانات بشكل عام
    Du wolltest zwei Mal täglich anrufen und keine Prüfung verpassen. Open Subtitles وعدتني أنك ستتصل بي مرّتين في اليوم -وعدتني أنك لن تَتغيّبَ عن الإمتحانات .
    Und bald protestiert eine Gruppe gegen Werbung in der UBahn, standardisierte Tests, Open Subtitles 'ضد اتحاد أخوية النجاريين 'القيادة الجديدة وفي أي لحظة ستتظاهر مجموعة للاعلانات في قطار الأنفاق, الإمتحانات القياسية
    Wir müssen uns auf diese Tests vorbereiten. Open Subtitles نحتاج التركيز على هذه الإمتحانات
    Auch nicht schwerer als all die Examen, die ihr heutzutage ablegen müsst! Open Subtitles ليس أصعب من كل تلك الإمتحانات التي تنالوها تلك الأيام
    Das Examen ist nächste Woche. Open Subtitles الإمتحانات العامة الأسبوع القادم
    Nur Schule, Klausuren, Open Subtitles , فقط المدرسة , الإمتحانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more