- Papa! Ich hab null Fehler im Diktat. | Open Subtitles | أبي ، حصلتُ على عشرة في الإملاء بدون أخطاء |
"Vokabelliste lernen, Diktat vorbereiten." | Open Subtitles | تعلم على تهجئة هذه الكلمات للاستعداد لاختبار الإملاء |
4. ersucht den Generalsekretär erneut, den Einsatz neuer Technologien, beispielsweise der computergestützten Übersetzung, der Fernübersetzung an anderen Dienstorten, der Übersetzung außerhalb des Dienstorts und der Spracherkennung, in den sechs Amtssprachen weiter zu sondieren, um die Qualität und Produktivität der Konferenzdienste weiter zu erhöhen, und die Generalversammlung über die Einführung anderer neuer Technologien unterrichtet zu halten; | UN | 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى استكشاف إمكانية استخدام تكنولوجيات جديدة، من قبيل الترجمة بمساعدة الحاسوب والترجمة عن بعد والترجمة خارج الموقع وبرامج الإملاء الإلكتروني باللغات الرسمية الست تعزيزا لنوعية وإنتاجية خدمات المؤتمرات، وأن يطلع الجمعية العامة عند العمل بأي من التكنولوجيات الجديدة الأخرى؛ |
1. ersucht den Generalsekretär erneut, die Bemühungen um den Einsatz neuer Technologien, beispielsweise der computergestützten Übersetzung, der Teleübersetzung, von Terminologiedatenbanken und der Spracherkennung, in den sechs Amtssprachen fortzusetzen, um die Produktivität der Konferenzdienste weiter zu erhöhen, und die Generalversammlung über die Einführung und den Einsatz aller anderen neuen Technologien unterrichtet zu halten; | UN | 1 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل بذل جهوده لاستخدام تكنولوجيات جديدة مثل الترجمة بمساعدة الحاسوب، والترجمة عن بُعد، وقواعد بيانات المصطلحات، وطباعة النصوص من خلال الإملاء على الحاسوب، باللغات الرسمية الست، لزيادة إنتاجية خدمات المؤتمرات، وإبقاء الجمعية العامة على علم بإدخال واستخدام أي تكنولوجيا جديدة؛ |
Ich mache bei meinen Diktaten... selber so viele Fehler, so viele können Sie unmöglich machen. | Open Subtitles | أرتكب العديد من الأخطاء أثناء الإملاء لن تكتبي "تقريبا" مثل "الكثير" مثلاً |
Ich mache bei meinen Diktaten ... selber so viele Fehler, so viele können Sie unmöglich machen. | Open Subtitles | أرتكب العديد من الأخطاء أثناء الإملاء لن تكتبي "تقريبا" مثل "الكثير" مثلاً |
- Ich hab eine Eins im Diktat. - Toll. | Open Subtitles | -لقد حصلت على علامة "أ" في إمتحان الإملاء |
Sie waren anstrengend. Ich hab sie ein Diktat schreiben lassen. | Open Subtitles | كانوا غاضبين اليوم الإملاء هدأهم |
Wir konzentrieren uns aufs Diktat in aller Stille! | Open Subtitles | ركزوا على الإملاء |
Diktat. | Open Subtitles | الإملاء |
9. ersucht den Generalsekretär erneut, den Einsatz neuer Technologien, beispielsweise der computergestützten Übersetzung, der Fernübersetzung an anderen Dienstorten, der Übersetzung außerhalb des Dienstorts und der Spracherkennung, in den sechs Amtssprachen weiter zu erkunden, um die Qualität und Produktivität der Konferenzdienste weiter zu erhöhen, und die Generalversammlung über die Einführung anderer neuer Technologien unterrichtet zu halten; | UN | 9 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى استكشاف إمكانية استخدام تكنولوجيات جديدة، من قبيل الترجمة بمساعدة الحاسوب والترجمة من بعد والترجمة خارج الموقع وبرامج الإملاء الإلكتروني باللغات الرسمية الست لزيادة تعزيز جودة وإنتاجية خدمات المؤتمرات، وأن يحيط الجمعية العامة علما عند إدخال أي تكنولوجيات جديدة أخرى؛ |