"الإنجازات المتوقعة ومؤشرات" - Translation from Arabic to German

    • Rubriken Erwartete Ergebnisse und
        
    • erwarteten Ergebnisse
        
    In Tabelle 2.15 wird in den beiden Rubriken Erwartete Ergebnisse und Zielerreichungsindikatoren ein neuer Buchstabe "d) Erhöhte Produktivität" hinzugefügt. UN في الجدول 2-15 يضاف ”(أ) زيادة الإنتاجية“ في إطار كل من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز.
    In den Tabellen 2.17, 2.19 und 2.26 wird in den beiden Rubriken Erwartete Ergebnisse und Zielerreichungsindikatoren ein neuer Buchstabe "b) Erhöhte Produktivität" hinzugefügt. UN في الجداول 2-17 و 2-19 و 2-26 يضاف ”(ب) زيادة الإنتاجية“ في إطار كل من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز.
    In Tabelle 2.22 wird in den beiden Rubriken Erwartete Ergebnisse und Zielerreichungsindikatoren ein neuer Buchstabe "e) Erhöhte Produktivität" hinzugefügt. UN في الجدول 2-22 يضاف ”(هـ) زيادة الإنتاجية“ في إطار كل من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز.
    In den Tabellen 2.24, 2.33, 2.35, 2.41 und 2.43 wird in den beiden Rubriken Erwartete Ergebnisse und Zielerreichungsindikatoren ein neuer Buchstabe "c) Erhöhte Produktivität" hinzugefügt. UN في الجداول 2-24 و 2-33 و 2-35 و 2-41 و 2-43 يضاف ”(ج) زيادة الإنتاجية“ في إطار كل من الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز.
    9. ersucht den Generalsekretär ferner, sicherzustellen, dass bei der Vorlage des Programmhaushaltsplans die erwarteten Ergebnisse und, soweit möglich, Zielerreichungsindikatoren angegeben werden, um die Erfolge bei der Umsetzung der Programme der Organisation und nicht diejenigen einzelner Mitgliedstaaten zu bewerten; UN 9 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل، عند عرض الميزانية البرنامجية، استخدام الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، لقياس الإنجازات المحققة في تنفيذ برامج المنظمة لا برامج فرادى الدول الأعضاء؛
    6. erinnert daran, dass sie den Generalsekretär in Ziffer 9 ihrer Resolution 55/231 vom 23. Dezember 2000 ersuchte, sicherzustellen, dass bei der Vorlage des Programmhaushaltsplans die erwarteten Ergebnisse und, soweit möglich, Zielerreichungsindikatoren angegeben werden, um die Erfolge bei der Umsetzung der Programme der Organisation und nicht diejenigen einzelner Mitgliedstaaten zu bewerten; UN 6 - تشير إلى أنها طلبت في الفقرة 9 من قرارها 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى الأمين العام أن يكفل، عند عرض الميزانية البرنامجية، استخدام الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز، حيثما أمكن، لقياس الإنجازات المحققة في تنفيذ برامج المنظمة لا برامج فرادى الدول الأعضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more