Sie bezahlten dieses Geld für das Versprechen, dass dies ein Medikament ist, das den Anteil der Komplikationen der Grippe verringert. | TED | وقد تم صرف هذا المال على أمل أن هذا العقار سوف يقلص من تبعات الحمى أو الإنفلونزا. |
Oft suchen wir so nach Erregern von Atemwegserkrankungen wie beispielsweise Grippe. | TED | وهذا أمر نقوم به عادة للبحث عن فيروسات الجهاز التنفسي مثل الإنفلونزا. |
Ein Gedanke ist, als die Flughäfen geschossen wurden nach dem 11. September, verzögerte sich unsere jahreszeitliche Grippe um zwei Wochen. | TED | إذن أحد الأفكار هي بعد أحداث 11 سبتمبر و إغلاق المطارات تأخر موسم إنتشار الإنفلونزا لإسبوعين. |
Und jetzt kommt auch noch die Spanische Grippe. | TED | و الأن تأتي الإنفلونزا الإسبانية أيضاً. |
Wenn man „influenza“ eingibt, sieht man Hochpunkte an Stellen von denen man weiß, dass große Grippeepidemien Menschen in der ganzen Welt töteten. | TED | إن أخذتم الإنفلونزا سترون ذرى في الأوقات التي تعرفون كانت تقتل فيه أوبئة الأنفلونزا الكبرى الناس في جميع أنحاء العالم. |
Die roten Punkte werden die Grippe-Fälle sein, und die gelben Punkte werden Freunde der Leute mit Grippe sein. | TED | النقط الحمراء تشير إلى حالات الإنفلونزا و النقط الصفراء تشير إلى أصدقاء الأشخاص المصابين بالإنفلونزا |
Sie werden die Grippe in der Mitte sozusagen aufblühen sehen. | TED | سوف ترى نوع من الإزهار في الإنفلونزا في الوسط |
Das ging so schnell. Ich dachte, es sei Grippe. Sie hat so hohes Fieber. | Open Subtitles | مرضت بسرعة يا دكتور خلتها الإنفلونزا أغمي عليها وحرارتها مرتفعة جداً |
G.D. Starb letzten Winter an Grippe. | Open Subtitles | جي. دي . ماتَ من الإنفلونزا الشتاء الماضي. |
Ich hab dich gerade gesehen. Hast du die Grippe oder so was? | Open Subtitles | رأيتك تلعب على المسار رقم 20 , هل تعاني من الإنفلونزا أو أي مرض آخر ؟ |
Die Grippe nahm mir zwei, und eines wurde tot geboren. | Open Subtitles | الإنفلونزا أخذت إثنان منهما وواحد كان ميت حين الولادة. |
Ich zerkaute dich, Aspirin, da ich Grippe hatte. | Open Subtitles | تناولتك أيها الأسبرين لأني اُصبت بـ الإنفلونزا |
Wir brauchen einen Mann, der drinnen das Gerücht der "Türkischen Grippe" aufbringt. | Open Subtitles | . نحتاج رجل فى الداخل لنبدء بإشاعة الإنفلونزا التركى |
- Mir geht es nicht gut! Ich weiß nicht, ob es Migräne ist oder 'ne Grippe. | Open Subtitles | أشعر أني مريض ربما بسبب الصداع أو الإنفلونزا |
Grippe würde nicht ein Organ nach dem anderen zerstören. - Dermatomyositis. | Open Subtitles | لكنّ الإنفلونزا لا تقتل أعضاءها واحداً تلوَ الآخر |
Die Eurpäische Grippe verbreitet sich weiter in Großbritannien. | Open Subtitles | الإنفلونزا الأوربي يواصل انتشاره في مملكة بريطانيا العظمى |
Ich fühl mich mies, er hat wahrscheinlich diese Grippe, die umgeht. | Open Subtitles | أشعر بسوء، من المحتمل أنّها أصيبت بتلك الإنفلونزا المنتشرة |
Ich teile mir ein Zimmer mit Heike, obwohl sie eine Grippe hat. Ich stecke mich also an. | Open Subtitles | سأتشارك أنا مع هيكي, مع العلم أنها تعاني من الإنفلونزا, و هذا يعني أني قد ألتقط العدوى أيضا |
Und hier noch ein paar Aufnahmen eines Mannes mit Grippe, der mit ihnen rummacht, während sie schlafen. | Open Subtitles | حامل الإنفلونزا ويتبادل القبل معك بينما أنت نائم |
Gibt's eine mysteriöse Quarterback Grippe, von der ich nichts weiß? | Open Subtitles | هل هناك نوعِ غامضِ من الإنفلونزا أتت للاعبي خلف الوسطِ أنا لا اعْرفُ حوله؟ |
Zudem gibt es bei einigen Fällen in China eine Koinfektion mit Influenza und es kommen auch Lungenentzündungen mit bakteriellen Superinfektionen vor. | TED | بالإضافة إلى ذلك، في بعض الحالات في الصين، كانت هناك إصابة مشتركة مع الإنفلونزا وفي نفس الوقت، كانت هناك بعض العدوى البكتيرية بشأن الالتهاب الرئوي الذي يحدث. |