Hab ich dich, du durchtriebener Ire! | Open Subtitles | قبضت عليك ، ايها اللقيط الإيرلندي المُحتال. |
Seamus Heaney. Das ist der Ire, nachdem du gefragt hattest. | Open Subtitles | سيمس هيني الكاتب الإيرلندي الذي الذي طلبته مني |
Um dem kleinen Iren Gottesfurcht beizubringen. Er ist eher ein neurotischer Jude als du. | Open Subtitles | لتهييج هذا الإيرلندي الصغير إنه يهودي متعصب أصيل أكثر منك |
Wenn ich was tun kann, um dir diesen wütenden Iren vom Hals zu halten, lass es mich wissen. | Open Subtitles | إن كان ثمّة ما بوسعي فعله لإبعاد ذلك الإيرلندي الغاضب عنكَ فأخبرني |
Auf Bitte des irischen Premierministers. | Open Subtitles | بناء على طلب رئيس الوزراء الإيرلندي |
In Omagh gab es eine Bombe, Real IRA, mitten im Friedensprozess. | TED | في أوما، انفجرت قنبلة، على يد الجيش الجمهوري الإيرلندي الحقيقي، في منتصف عملية السلام. |
Wenn man in Irland auf dem Land eine ältere Dame nach dem Weg fragt, macht man sich besser auf ein paar ausschweifende irische Geschichten über all die Sehenswürdigkeiten gefasst – | TED | إذا ذهبت إلى الريف الإيرلندي و سألت سيدة مسنة عن الاتجاهات، حضر نفسك لقصة إيرلندية مفصلة عن كل معالم الطريق، حسنا؟ |
Bond hat eins unserer Boote. Er fährt Richtung Irish Bayou. | Open Subtitles | سرق أحد قواربنا إنه متجة نحو المستنقع الإيرلندي |
- Du fetter irischer Schwanz. Du hast mein Geld eingeschläfert! Hol es, oder dein Hirn ist dran. | Open Subtitles | أيها الوغد الإيرلندي البدين,نقودي نائمة أحضرها إلي ,أو أجعل مخك ينام |
- Klagender Brillenmann? Ja, du kennst ihn, der Ire mit den Songs. | Open Subtitles | أجل، كما تعلمين، الرجل الإيرلندي صاحب الأغاني |
Dieser kleine Freundschaftsring, Sie wissen schon, als kleiner Ire... | Open Subtitles | خاتم الصداقة الصغير ...تعرف، النوع الإيرلندي |
Der Ire... der den Anwärter getötet hat... er hat Jaxs Sohn entführt. | Open Subtitles | ذلك الإيرلندي قتل عضواَ وأخذ طفل " جاكس " |
Ich denke, ich habe ein paar Arbeiten für den Iren gemacht, nach dem ihr sucht. | Open Subtitles | أظنني أجريت بعض الأعمال مع الإيرلندي الذي تبحثون عنه |
Die Iren wollen das Gebiet und die Kundschaft behalten. | Open Subtitles | الإيرلندي يحب الحفاظ على المنطقة وعملائها |
Auf jeden Fall sagt sie zu ihm: "Ich sitze hier mit dem Komponisten für Ihren irischen Film." Er hatte schon meine CD. | Open Subtitles | على أية حال، قالت له "إنني جالسة هنا "مع مؤلف موسيقى لفيلمك الإيرلندي |
Sie wissen Bescheid über dich und deine irischen Waffenlieferungen, Ese. | Open Subtitles | يعرفون عن صداقتك مع السلاح الإيرلندي |
Aber in Anbetracht der berühmten irischen Tradition der Gastfreundschaft und Großherzigkeit... | Open Subtitles | ماذا عن حسن الضيافة والكرم الإيرلندي |
Er kommandierte eine Brigade der IRA. | Open Subtitles | كان قائد فرقة في الجيش الجمهوري الإيرلندي. |
Steckte die IRA nicht hinter dem Attentatversuch? | Open Subtitles | تنكر تورط الجيش الجمهوري الإيرلندي في محاولة الإغتيال؟ |
Ich sag dir, diese irische Fotze greift über den Atlantik. | Open Subtitles | أؤكد لك أن الجرح الإيرلندي يعبر المحيط الأطلسي |
Ihr kommt hier nur Lebend raus, wenn ihr die irische Pipeline zum versiegen bringt, und meine Familie die Kontrolle über den | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لخروجكم من هنا هي إيقاف خط الإمداد الإيرلندي وتولي عائلتي للسيطرة |
Würden Sie gerne einen Knopf der 1780er Georgian Irish Miliz sehen? | Open Subtitles | هل ترغبين في رؤية أزرار من عام 1780 للجيش الجورجي الإيرلندي ؟ |
Wie wär's wenn du mich am Arsch leckst, du irischer Volltrotte! Los, hau ab, verschwinde! | Open Subtitles | ماذا عن أن تقبّل مؤخرتي العاهرة أيّها الإيرلندي اللعين |