"الابن الوحيد" - Translation from Arabic to German

    • Einzelkind
        
    • einz'ger Sohn
        
    • der einzige Sohn
        
    Tim ist ein Einzelkind. Er lebt allein, seit er 15 ist. Open Subtitles تيم هو الابن الوحيد سجن لأول مرة عندما كان عمره 15 عاما
    Ich bin Einzelkind. Meine Eltern sind gestorben, als ich jung war. Open Subtitles أنا الابن الوحيد لأسرتي، ولقد مات والدي في صغري
    Chandler, du bist Einzelkind, oder? Du kennst das alles nicht. Open Subtitles أنت الابن الوحيد لأهلك (تشاندلر)، انت لا تعاني من هذا
    Sein Nam' ist Romeo, ein Montague,... ..und eures großen Feindes einz'ger Sohn. Open Subtitles انه روميو مونتيجيو الابن الوحيد لعدوكم الاكبر
    Eures großen Feindes einz'ger Sohn. Open Subtitles الابن الوحيد لعدوك اللدود
    Obwohl meine Familie ständig mit Armut zu kämpfen hatte, wurde ich immer als Erster geliebt und umsorgt, denn ich war der einzige Sohn und der Jüngste von zweien in der Familie. TED على الرغم من أن عائلتي كافحت ضد الفقر كنت دائماً محبوباً و يعتنى بي أولاً لأني كنت الابن الوحيد و أصغر اثنين في العائلة
    Ich bin der einzige Sohn von Präsident Samuel Azuka. Open Subtitles انا الابن الوحيد للرّئيس صمؤيل أزوكا .
    Er war Einzelkind. Open Subtitles لقد كان الابن الوحيد
    Ich bin lieber Einzelkind. Open Subtitles أفضّل أن أكون الابن الوحيد.
    Sind Sie ein Einzelkind? Open Subtitles أنت الابن الوحيد لوالديك؟
    - Einzelkind. Open Subtitles أنا الابن الوحيد.
    Offensichtlich ist Luzifer kein Einzelkind. Open Subtitles كما يبدو، أن (إبليس) ليس الابن الوحيد
    Ich wünschte, ich wäre ein Einzelkind. Open Subtitles أريد أن أكون الابن الوحيد !
    Barrett ist der einzige Sohn von Nathaniel Barrett Erbe des Stanfield Chemie Vermögens. Open Subtitles (باريت) هو الابن الوحيد لـ(ناثانييل باريت)، وريث ثروة (ستانفيلد) للكيماويات
    Ich bin ihr Sohn... der einzige Sohn. Open Subtitles أنا ابنها الابن الوحيد
    Henry Renard, der einzige Sohn von Harrison Renard. Open Subtitles (هنري رينارد)، الابن الوحيد لـ(هاريسون رينارد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more