"الاتحاد النقدي الأوروبي" - Translation from Arabic to German

    • der Europäischen Währungsunion
        
    • EWU
        
    • Europäische Währungsunion
        
    Damit verbunden ist die nordeuropäische Unzufriedenheit über die Zentralbanker, besonders über die EZB und den Euro. Es ist nicht so, dass das Ende der Europäischen Währungsunion auf der Tagesordnung stünde, es ist bloß, dass die Leute angefangen haben, sich mögliche, wenn auch wenig wahrscheinliche Zukunftsszenarien vorzustellen, in denen das Ende der EWU eventuell auf die Tagesordnung gesetzt wird. News-Commentary فضلاً عن كل ذلك هناك استياء شمال أوروبا من محافظي البنوك المركزية، وعلى وجه التحديد البنك المركزي الأوروبي وعملة اليورو. لا نستطيع أن نقول إن نهاية الاتحاد النقدي الأوروبي قد أصحبت على جدول الأعمال؛ لكن كل ما في الأمر أن الناس قد بدأت تفكر في احتمالات مستقبلية ضئيلة حيث قد تصبح نهاية الاتحاد النقدي الأوروبي أمراً مطروحاً على جدول الأعمال. وهذا يكفي لهز أسعار الأصول في كل أنحاء العالم.
    Dieser Schuldenausfall wird zum großen Teil auf seine Mitgliedschaft in der Europäischen Währungsunion zurückzuführen sein. Wenn es nicht Teil des Eurosystems wäre, so wäre Griechenland möglicherweise nicht in seine derzeitige Notlage geraten, und selbst wenn es in seine derzeitige Notlage geraten wäre, so hätte es eine Zahlungsunfähigkeit vermeiden können. News-Commentary كمبريدج ـ إن اليونان سوف تتوقف لا محالة عن سداد ديونها الوطنية. وهذا التقصير سوف يكون راجعاً بنسبة كبيرة إلى عضويتها في الاتحاد النقدي الأوروبي. فلو لم تكن اليونان جزءاً من نظام اليورو فربما كان بوسعها أن تتجنب الوصول إلى مأزقها الحالي، وحتى لو أنها وصلت إلى مأزقها الحالي فربما كان بوسعها أن تتجنب ضرورة التوقف عن سداد ديونها.
    Im September 2011 knüpfte die Schweiz ihre Währung an den Euro, um die rasche Aufwertung des Schweizer Franken im Gefolge der 2008 ausgebrochenen Finanzkrise zu begrenzen. Das Land wurde damit vorübergehend zu einer Art zusätzlichem Mitglied der Europäischen Währungsunion. News-Commentary في سبتمبر/أيلول 2011، ربطت سويسرا عملتها باليورو بهدف وضع سقف للارتفاع الكبير في قيمة الفرنك السويسري في أعقاب الأزمة المالية العالمية التي اندلعت عام 2008. وبالتالي، أصبحت سويسرا عضواً مُلحقاً مؤقتاً في الاتحاد النقدي الأوروبي. ولكن في الخامس عشر من يناير/كانون الثاني، قرر البنك المركزي السويسري فجأة التخلي عن ربط عملته باليورو.
    Die französische Wirtschaftspolitik ist unhaltbar, was bedeutet, dass sich beide Hauptbestandteile dieser Politik, die EWU und Hollandes Ansatz, radikal ändern müssen. Bis jetzt scheint dies jedoch nicht zu geschehen. News-Commentary الواقع أن السياسات الاقتصادية في فرنسا واهية، بمعنى أن المحدِدات الرئيسية لهذه السياسات، بما في ذلك نهج الاتحاد النقدي الأوروبي وهولاند، لابد أن تتغير جذريا. وحتى الآن، ليس هناك ما يدلل على حدوث أمر كهذا.
    Was Europa angeht, so sind noch immer viele Investoren der Ansicht, dass irgendwann der Moment kommen wird, an dem sich klar sagen lässt, ob die Europäische Währungsunion am Ende oder gerettet ist. Leider ist sehr wahrscheinlich, dass zumindest bis zu den deutschen Bundestagswahlen im Herbst 2013 wichtige Entscheidungen weiter verschleppt oder vermieden werden. News-Commentary أما عن أوروبا، فإن العديد من المستثمرين لا زالوا يفترضون أن اللحظة سوف تصل عندما يصبح بوسعنا أن نجزم بما إذا كان الاتحاد النقدي الأوروبي قد تكتب له النجاة أو الهلاك. ولكن من المؤسف أنه من المرجح إلى حد كبير، على الأقل قبل الانتخابات الألمانية في خريف 2013، أن يتم تأجيل القرارات الرئيسية أو تجنبها. وهذا يعني أن أوروبا ربما تواجه عاماً آخر عامراً بالتحديات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more