"الاتصال مع" - Translation from Arabic to German

    • Kontakt mit
        
    • Kontakt zu
        
    • Kontakt mehr zu
        
    Wir haben den Kontakt mit einer Versorgungs-Fahrt zu Außenposten Drei verloren. Open Subtitles لقد فقدنا الاتصال مع دورية إحضار الموؤن قبل الطليعة الثالثة
    Wir haben den Kontakt mit Hail Mary verloren. Open Subtitles من قلعة الصخر الى العين الكبرة 6 لقد فقدنا الاتصال مع ماري
    Wir haben vor fast 20 Minuten den Kontakt mit Captain Hiller und Levinson verloren. Open Subtitles فقدنا الاتصال مع الكابتن هيلر وليفنسون منذ 20 دقيقة
    Bleibt zu Hause und vermeidet den Kontakt zu anderen so gut wie möglich. Open Subtitles وتجنب الاتصال مع بعضهم البعض مباشرة إن أمكن ذلك
    Aber wir haben gerade den Kontakt zu unserer Bodentruppe verloren. Open Subtitles لكن الان فقدنا الاتصال مع مجموعتنا على الارض
    Sir, seit 30 Minuten haben wir keinen Kontakt mehr zu einigen Außenposten. Open Subtitles بدأنا قبل نصف ساعة بفقدان الاتصال مع حراس النطاق
    Wir haben vor fast 20 Minuten den Kontakt mit Captain Hiller und Levinson verloren. Open Subtitles فقدنا الاتصال مع الكابتن هيلر و ليفنسون منذ 20 دقيقة
    Läuft man nicht bei all denen Gefahr in Kontakt mit der Außenwelt kommen? Open Subtitles ألا تعرّض كل هذه الوسائل نفسها لخطر الاتصال مع العالم الخارجي؟
    Wir haben den Kontakt mit Ronon und Teyla verloren. Open Subtitles رودنى, لقد فقدنا الاتصال مع رونين و تايلا.
    Alles klar, hören Sie, wir müssen den Kontakt mit dem Käufer wiederherstellen, erklären was passiert ist, und dann einen neuen Open Subtitles حسنا ، نحن بحاجة لإعادة الاتصال مع الشتري ، نشرح له ما حدث ثم نحدد موقع جديد
    Ich bin verheiratet. Ich bin nur ziemlich offen und ich stelle gerne Kontakt mit anderen her. Open Subtitles انا في الحقيقه انا رجل صريح واحب الاتصال مع الشخص
    Wenn Jenkins Kontakt mit Powers hatte, gibt es hier vielleicht Beweise, die uns zu ihm führen. Open Subtitles إذا كان جنكينز الاتصال مع السلطات، قد تكون هناك أدلة هنا التي يمكن أن تقودنا إليه. يو.
    - Toll. Einfach toll. Wie lange stehst du schon in Kontakt mit diesen Besuchern? Open Subtitles حتى متى وانت تم في الاتصال مع هؤلاء الزوار؟
    Hattet ihr viel Kontakt mit dem Stammesführer? Open Subtitles هل كان يا رفاق الكثير من الاتصال مع الزعيم القبلي؟
    Meine Familie sagte mir, ich soll nie Kontakt mit den Menschen aufnehmen. Open Subtitles قالت لي عائلتي أبدا لجعل الاتصال مع البشر.
    Lebensraum bedeutet Gärten, Kontakt mit der Natur, Straßen anstelle von Korridoren. TED سيكون السكن "هابيتات" كله عن الحدائق، الاتصال مع الطبيعة، الشوارع بدلا من الممرات،
    Wir müssen ihm folgen, bis er Kontakt mit Quinn herstellt, Open Subtitles نحن بحاجة لمتابعة عنه حتى أنه يجعل الاتصال مع كوين ،
    Jedoch... hat Colonel Porter den Kontakt zu diesen Regimentern vor mehreren Tagen verloren. Open Subtitles ...و لكن القائد بورتر فقط الاتصال مع هذه المجموعات قبل عدة أيام
    Ich ging zu den A.A., ich nahm wieder Kontakt zu meiner Mutter auf, und ich bekam es hin. Open Subtitles انضممت لمجوعة الاقلاع عن الكحول اعدت الاتصال مع امى و اعددت بناء نفسى
    Sagen Sie ihnen, dass wir den Kontakt zu einem unserer Leute verloren haben. Open Subtitles أخبريهم أننا فقدنا الاتصال مع أحد رجالنا.
    Aber wir haben keinen Kontakt mehr zu Gamma Zwölf. Open Subtitles لكننا فقدنا للتو الاتصال مع غاما 12 ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more