Ich sehe viele Antworten. Das geht viel schneller als bei mir an der Uni. | TED | أنا أرى الكثير من الاجابات. هذا أسرع بكثير حين طرحت السؤال في الجامعات. |
Ich wollte die Wahrheit wissen, hatte aber vor den Antworten Angst. | Open Subtitles | أردت أن أعرف الحقيقه ولكنى كنت خائفه من معرفة الاجابات |
Na, wenn du alle Antworten hast, dann sag mir, Antworten-Mann - | Open Subtitles | اذاً ، لديك كل الاجابات اذاً اخبرني يا رجل الاجابات |
Ich war so nah dran, die Antworten zu kriegen, die ich brauche. | Open Subtitles | لقد كنت قريباً جداً من الوصول من الي الاجابات التي احتاجها |
Fürchterlich, Daumen runter, peinlich – danke, das sind großartige Antworten, aber es sind Antworten auf eine andere Frage. | TED | مسيء .. محبط .. محرج شكراً .. هذه هي الاجابات الصحيحة ولكن هذه الاجابة على سؤالٍ آخر |
Wenn alle Antworten Ja lauten, fühle ich mich, als ob ich gewonnen habe. | TED | ان كانت كل الاجابات نعم .. فسوف اشعر أنني انتصرت في ذلك اليوم |
Und ich denke, dass ich weiter daran forschen werde, bis ich die Antworten habe. | TED | واتصور اني ساتابع البحث حتى احصل على الاجابات. |
Hier sehen wir die Verteilung der falschen Antworten bei einer von Andrews Aufgaben. | TED | هذا هو توزيع الاجابات الخاطئة لأحد واجبات أندرو. |
Nun, ich möchte einige der Antworten, die ich als Reaktion auf diese Frage bekommen habe, teilen. | TED | والان أود أن اشارككم بعض الاجابات التي تلقيتها كرد على هذا السؤال ، انه سؤال مذهل |
Und die Analyse der Antworten zeigte, dass mehr als die Hälfte glaubte, ihre Ansicht nicht geändert zu haben. | TED | وبعد تحليل الاجابات تبين انه اكثر من نصف الاشخاص لم يغيروا آراؤهم |
Wenn jemand Antworten erhält, dann der Psychiater. | Open Subtitles | اذا حصل احدكم علي الاجابات فسأكون أنا الطبيب النفسي |
Du musst wie aus der Pistole geschossen Antworten. | Open Subtitles | لا يا سيدي يجب عليك ان تطقطق بهذه الاجابات |
Dann will plötzlich jeder wissen warum und legt sich die Antworten selbst zurecht. | Open Subtitles | انت بدأت فى الهروب الكل يريد ان يعرف لماذا بعدها يضعون الاجابات على اسئلتهم |
Quinn ist durch und durch Soldat. Er will klare Antworten. | Open Subtitles | كوين هو رجل عسكرى من مؤخرته الى راسه هو يحب الاجابات الواضحه |
Sagen Sie Dante, Sie wollen so viele Antworten wie möglich. | Open Subtitles | قل لدانتى انك تريد ان تخرج بالعديد من الاجابات التى يستطيع اعطائها لك |
Wenn Sie Antworten wollen, müssen Sie erst welche geben. | Open Subtitles | تريدون معرفة بعض الاجابات عليكم اعطاؤنا بعض المعلومات |
Wir finden die Antworten auf diese Fragen sicher,... ..wenn wir die Identität von Laurens Komplizen herausfinden. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن الاجابات على هذه الأسئلة يكمن في معرفة الشخص المتواطئ مع لوران كيت |
Sehen Sie mal... Die Antworten bedeuten gar nichts, wenn sie uns wie Tiere jagen. | Open Subtitles | انظر ، هذه الاجابات لا يعني شيئا إذا نحن سأنفعل تكون ملاحقة مثل الحيوانات. |
Du willst es nicht wahr haben, und du suchst woanders nach Antworten. | Open Subtitles | لا تعترف بهذا لذا تنتظر الاجابات في أماكن أخري ولكن |
- Ich stelle Fragen, sie antwortet. | Open Subtitles | نحن نلعب لعبة ,انا اسأل أسئلة و هى تعرف كل الاجابات |
Konzentriere dich auf den anderen Jungen in deinem Traum, vielleicht findest du dann die Antwort, die du suchst. | Open Subtitles | ربما عليك التركيز على الفتى الاخر في أحلامك هو يستطيع أن يساعد في ايجاد الاجابات التي تبحث عنها |