"الاخبار الجيدة هي" - Translation from Arabic to German

    • Die gute Nachricht ist
        
    Die gute Nachricht ist, dass Sie zwei wundervolle Sets Bilder haben, um Ihre Mappe neu zu beginnen. Open Subtitles الاخبار الجيدة هي انه في رصيدك جلستين تصويريتين رائعتين لتبدأي كتابك من جديد
    Tja, Die gute Nachricht ist, sein Knie ist stabil, also sollten wirjetzt eher Kraft und Beweglichkeit fördern. Open Subtitles هنا , إشرب هذا إذا , الاخبار الجيدة هي , ركبتة ثابتة لذا حاليا كل شيء بشأن تطوير قوتة
    Die gute Nachricht ist, wenn jemand versucht, mich zu töten, sind wir nahe daran, etwas herauszufinden. Open Subtitles الاخبار الجيدة هي , اذا كان هناك شخصا ما يحاول قتلي, نحن قريبون من اكتشاف شيء ما
    Die gute Nachricht ist, falls sie genetisch identisch oder sogar ähnlich wie du ist, dann hat sie auch die gleichen Schwächen. Open Subtitles الاخبار الجيدة هي,اذا كانت غير متطابقة جينياً أو حتى مشابه لكِ تمتلك نفسُ نقاط ضعفكِ
    Die gute Nachricht ist das die Polizistin noch am leben ist. Open Subtitles الاخبار الجيدة هي ان نسائنا الفاتنات
    Aber Die gute Nachricht ist, dass du mit Jack erreicht hast, was du wolltest... und obendrein, Louis, hast du einen bedeutenden Unterschied... im Leben von obdachlosen Kindern getan. Open Subtitles لا, لا يمكنك ولكن الاخبار الجيدة هي انك حصلت على ما أردته من (جاك) و فوق هذا (لويس) صنعت فرقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more