Das klingt großartig, aber ich bin noch mit Danielle im Studio. | Open Subtitles | يبدو ذلك رائعا لكنني لا ازال في الاستديو مع دانيآل |
Unser Entführer hatte also Zugang zu den Requisiten und der Garderobe im Studio. | Open Subtitles | إذاً كان لدى مختطفا تصريح دخول إلى غرفة الملابس والإكسسوار في الاستديو |
Mein Studio auf Bali war nur 10 Minuten vom Affenwald entfernt. Und Affen sind bekanntermaßen die glücklichsten aller Tiere. | TED | ان الاستديو الخاص بي في بالي كان يبعد 10 دقائق عن غابة القردة وحتماً القردة يفترض انها الاكثر سعادة على كوكب الارض |
Ich erinnere mich, wie wir so um 2 Uhr früh im Studio waren und er von einem Treffen mit Kunden kam. | TED | أذكر، أننا كنا في الاستديو الخاص به، حوالي الساعة الثانية صباحا، و كان يدخل علينا بعد اجتماع مع أحد الزبائن. |
Einmal kam ich in sein Atelier und er verbrannte gerade einige Gemälde, die ich für ziemlich schön hielt. | Open Subtitles | ذهبت إلى الاستديو الخاص به ذات مرة وكان يحرق بعض اللوحات رأيت انها جميلة جدا |
Mein Vater ist Künstler und als ich aufwuchs, konnte ich ihn immer in seinem Studio beobachten. | TED | أنا ابنة فنان، وذلك يعني أنه خلال نشأتي، كانت لدي الفرصة لأرى والدي يقوم بأعمال فنية في الاستديو. |
Sie arbeitete im Studio, als es passierte. | Open Subtitles | لقد كانت تعمل في نفس الاستديو عندما حدث كل هذا. |
Bei mir im Studio sind die wichtigsten Mitglieder der Gruppe deren Leben durch den tragischen Vorfall verändert wurde. | Open Subtitles | ولهذا بصحبتي الليلة في الاستديو الأعضاء الرئيسيون في الحفلة، والتي هزّتهم تلك الحادثة المأساوية |
Du hattest dein eigenes Studio. Nach dir benannt. | Open Subtitles | كان لديك الاستديو الخاص بك أُطلق عليه اسمك بعد ذلك. |
Ich habe mir jedes einzelne Foto angeschaut. Es gibt keine Beweise dafür, dass sie das Studio je verlassen hat. | Open Subtitles | لقد تابعت كل لقاء ظهرت فية وفي كل مرة لاحظت انه لا يوجد دليل على انها غادرت الاستديو ابدا |
Ich leite ein bedeutendes Studio. | Open Subtitles | اذا انت قابلتيها ؟ نعم ماذا تقصدين انا رئيسة الاستديو |
Ihr Studio übermittelte uns soeben dieses Material. | Open Subtitles | الاستديو الخاص بها نشر هذه الصور منذ دقائق قليلة |
Ich habe im Studio durchgearbeitet... Ich komme einfach auf kein Lied für die Single. | Open Subtitles | كنت اعمل في الاستديو , ولم استطع ايجاد اغنيه اخيره للالبوم |
Aber manchmal, da fällt mir ein, dass ich, ich hatte so tierisch viel vor, als ich jung war, Mann, ich wollte mein eigenes Studio, mein eigenes Label, das... | Open Subtitles | في بعض الأحيان أشعر كأننا تحدثنا عن ألعاب جيدة عندما كنا شبابا مثل الاستديو الخاص بي |
Die Dinger stehen überall in seinem Studio rum, da hab ich gedacht, ich geh los und kauf dir auch eine. | Open Subtitles | في الاستديو الذي يستخدمه لذلك فكرت بأن احضر هذا لكم |
Und eine Liste aller Leute, die an diesem Tag das Studio betreten haben. | Open Subtitles | وقائمة الأشخاص الذين دخلوا الاستديو ذلك اليوم |
Sie ist ein leidenschaftlicher Bewunderer von Kira und sie war an dem Tag im Studio. | Open Subtitles | إنها من أشد المؤيدين لـ كيرا وقد كانت في الاستديو في ذلك اليوم |
Hier im Studio ist eine Fliege die mir furchtbar auf die Nerven geht. | Open Subtitles | أن يرش مبيد الحشرات داخل الاستديو لأن هناك حشرة مزعجة تطير حول المكان |
Aber dann ist 'n anderes Mädel im Studio aufgetaucht. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك , فتاة اخرى ظهرت في الاستديو |
Ich mache Stepp-Tanz. Das Studio wollte das Geld nicht zurückzahlen. | Open Subtitles | الاستديو لم يوافق على أن يُعيد مالي , لذا أصبحت أحضر صفوف للرقص النقري |
- Falls was sein sollte, ich bin im Atelier. Rufen Sie mich dort an. | Open Subtitles | اذا أحتاجتني يا صنداي اتصل على الاستديو الخاص بي هناك |