"الاستنتاجات والتوصيات ذات الصلة الواردة في" - Translation from Arabic to German

    • die einschlägigen Schlussfolgerungen und Empfehlungen in
        
    • einschlägigen Schlussfolgerungen und Empfehlungen in den
        
    2. legt allen Vertragsorganen nahe, die einschlägigen Schlussfolgerungen und Empfehlungen in den Berichten der Vorsitzenden der Menschenrechts-Vertragsorgane auch künftig sorgfältig zu prüfen und ermutigt in diesem Zusammenhang außerdem zur verstärkten Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Vertragsorganen; UN 2 - تشجع كل هيئة من الهيئات المنشأة بمعاهدات على النظر بعناية في الاستنتاجات والتوصيات ذات الصلة الواردة في تقريري الأشخاص الذين يترأسون هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات، وفي هذا الصدد، تشجع أيضا على زيادة التعاون والتنسيق بين الهيئات المنشأة بمعاهدات؛
    2. legt allen Menschenrechts-Vertragsorganen nahe, die einschlägigen Schlussfolgerungen und Empfehlungen in den Berichten der Vorsitzenden der Menschenrechts-Vertragsorgane über ihre Tagungen auch künftig sorgfältig zu prüfen, und ermutigt in diesem Zusammenhang zur verstärkten Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Vertragsorganen; UN 2 - تشجع كل هيئة من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على مواصلة النظر بعناية في الاستنتاجات والتوصيات ذات الصلة الواردة في تقريري الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وتشجع، في هذا الصدد، على زيادة التعاون والتنسيق بين الهيئات المنشأة بموجب معاهدات؛
    1. billigt die einschlägigen Schlussfolgerungen und Empfehlungen in dem Bericht des Programm- und Koordinierungsausschusses2 sowie die Bemerkungen und Empfehlungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen3; UN 1 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات ذات الصلة الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق(2) وملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more