Engel, Hirte, Frau mit dem Bart, kommt schon, geht in den Stall. | Open Subtitles | ملاك, ايها الراعى, ايتها السيدة ذات اللحية, هيا, ادخلوا الى الاسطبل. |
Und das erinnerte mich an den Stall, in dem ich an den Wochenenden arbeitete, als ich 12 war, und an den prächtigen, gescheckten Hengst, der genau so bockte, wenn er bestiegen wurde, wenn auch natürlich größer, gewaltig, glänzend, strahlend. | TED | والذي أعاد لي ذكريات الاسطبل كنت أعمل في العطل الأسبوعية عندما كنت في الـ12, وعلى ظهر حصان رائع أبقع, الذي كان أينما صعد يثب هكذا, وان كان بشكل أكبر بطبيعة الحال شاسع , براق , لامع |
Er ist in dem Stall gegenüber. Von da drüben aus hat einer auf uns gezielt. | Open Subtitles | عبر الشارع نحو الاسطبل لأنه شاهد رجلا يوجه بندقيته نحونا |
Wird der Stalljunge nie die Prinzessin kriegen? | Open Subtitles | ألن يحصل عامل الاسطبل على الأميرة أبداً؟ |
Nun, bist du eine Heldin, die dazu bereit ist alles was sie hat zu riskieren, um den Stallburschen, den sie liebt zu gewinnen oder du bist eine Heldin, die einfach aufgibt und sich selbst auf ein paar Felsen stürzt? | Open Subtitles | حسناً, هل انت بطلة؟ مستعدة ان تخاطر بكل شيء تملكه لكي تفوز بفتي الاسطبل الذي تحبة |
- Ein Stallbursche bloß! - Der Junge, der die Ställe sauber macht! | Open Subtitles | خادم الاسطبل نعم ، الصبى الذى ينظف الاسطبلات |
Dieses Mädchen hab ich drüben in dem Stall gefunden. Hat auf uns gezielt. | Open Subtitles | وجدت هذه الفتاة في الاسطبل توجه بندقيتها نحونا |
Da war etwas im Stall und zerriss unsere Pferde in Stücke. | Open Subtitles | ...شيء ما كان يحدث في الاسطبل يُمزّق خيولنا إلى أشلاء |
Ich weiß, dass morgen in dem Stall alles super klappen wird. | Open Subtitles | انا أعلم ان الامور ستنجح بمثالية في الاسطبل غدا |
Ja. Ich muss nur falsche Vögel wegräumen. Wollen wir uns am Stall treffen? | Open Subtitles | أجل ، علي فقط أن أقوم بإبعاد بعض الطيور المزيفة ، ربما أراكِ عند الاسطبل ؟ |
Oder in den Stall, wie Ihr wünscht. | Open Subtitles | او الى الاسطبل. يمكنك ان تختاري اي منهم. |
Er wollte nur da gegenüber in den Stall gehen. | Open Subtitles | انه ذاهب الى الاسطبل عبر هذا الشارع |
Unkonventionell. Ein Neuzugang in einem eng verbundenen Stall. | Open Subtitles | غير تقليدي، وصل حديثاً من الاسطبل |
Hol mein Pferd aus dem Stall und warte dort. | Open Subtitles | اخرج حصاني من الاسطبل و لاقيني هناك. |
Der Stalljunge sagt, dass kein Pferd fehlt. | Open Subtitles | ولد الاسطبل يقول إنّ الخيول جميعا موجودة |
Es ist, als wäre sie die Prinzessin und ich der Stalljunge. | Open Subtitles | كما لو كانت الأميرة... وأنا العامل في الاسطبل. |
Die Prinzessin, der Stalljunge und die Lesbe. | Open Subtitles | الأميرة وعامل الاسطبل والسحاقيّة. |
Und so machte sich unsere Heldin, deren Sehnsucht nach dem Stallburschen deren Sehnsucht nach dem Stallburschen nicht erwidert wurde, auf in die dunkle Nacht hinaus, auf der Suche nach Trost am warmen Herd ihrer gütigen, aber verwirrten Eltern. | Open Subtitles | و لذالك, اشتياقها لفتي الاسطبل الغير متبادل بطلتنا مشت اثناء ظلمت الليل |
Er hatte ihn von Stallburschen aus Mississippi, die mit dem Ausdruck die New Yorker Rennbahn meinten, denn in New York ein Rennen zu laufen, galt als das große Geschäft. | Open Subtitles | لكنه قد سمع بذلك من الاسطبل القديم من مسيسيبي استخدم هذا المصطلح للاشارة الى حلبة نيويورك لأن الدخول في مسابقة نيويورك قد استغرق وقتا طويلا , تعلمين |
Mit einem Stallburschen zu leben, ist kein Vergleich zum Leben als Königin. | Open Subtitles | الحياة مع فتى الاسطبل تفرق فرقاً شاسعاً عن الحياة كملكة. |
Der leuchtende, jedoch schwelende Stallbursche heilte es mit der umwerfenden blonden Amnesiekranken. | Open Subtitles | لكن ضياء فتي الاسطبل يحترق يشفيه شقراء فاتنه فاقدة للذاكرة |
In diesen Ställen rauchst du keine Pfeife! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تشرب الغليوم داخل الاسطبل |