"الاشتراكية" - Translation from Arabic to German

    • Sozialismus
        
    • sozialistische
        
    • sozialistischer
        
    • Sozialisten
        
    • sozialistischen
        
    • sozialdemokratische
        
    • Sozialist
        
    • sozialistischem
        
    Und welche Art Sozialismus haben sie ausgeübt? TED وحتى ذلك الحين ، أي نوع من الاشتراكية طبقوا؟
    Allerdings müssen wir vorher noch den Kampf des guten Sozialismus gegen den bösen Kapitalismus ausfechten, an dessen Ende das Gute triumphiert. TED لكن قبل أن نصل إلى ذلك، نحن منخرطون في صراع بين الخير والشر، وخير الاشتراكية ضد شر الرأسمالية، والنصر للخير.
    Vielmehr hielt die Führung an dem Glauben fest, dass der Sozialismus ein perfektes System ist, und die Stasi musste das natürlich bestätigen. TED عوضًا، تمسكت القيادة باعتقاد أن الاشتراكية نظام كامل، والستاسي وجب عليها تأكيد ذلك، بالطبع.
    Der Sicherheitsrat ermutigt die sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija, für die verifizierte Beseitigung aller ihrer Programme für Massenvernichtungswaffen zu sorgen. UN “ويشجع مجلس الأمن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية على ضمان القيام، بشكل يتم التحقق منه، بالقضاء على جميع برامجها لأسلحة الدمار الشامل.
    Erklärung der Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Organisation der afrikanischen Einheit über den von der gegenwärtigen Regierung der Vereinigten Staaten im April 1986 aus der Luft und von der See aus geführten militärischen Angriff auf die sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija. UN 54 - إعلان مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية بشأن الهجوم العسكري الجوي والبحري على الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية الذي قامت به حكومة الولايات المتحدة في نيسان/أبريل 1986.
    Ist dies eine Art gefühlsduseliger, sozialistischer Verschwörung? TED هل هناك نوع من المؤامرات الاشتراكية الحساسة تحدث هنا؟
    Vom Sozialismus hielt in unserer Stichprobe also keiner etwas. TED ولا شخص فكَّر أن الاشتراكية ستكون فكرة عظيمة.
    Die Diakone werden erfahren, dass Sie Sozialismus predigen. Open Subtitles هل يجب على الشماس أن يسمع . الوعظ عن الاشتراكية
    Der Sozialismus ist der Weg der Menschheit zu ihrem Ziel Utopia. Open Subtitles الاشتراكية هي الطريق التي يجب على الرجل أخذه للوصول إلى المدينة المثالية.
    Über europäischen Sozialismus. Aber ich meine, wozu? Open Subtitles انه عن الاشتراكية الأوروبية أعنى ما الفائدة من ذلك
    Unsere Freunde in aller Welt seien versichert, dass der Sozialismus... Open Subtitles إننا نؤكّد لأصدقائنا في العالم أن الاشتراكية
    Bei Verhören arbeiten sie mit Feinden des Sozialismus Open Subtitles الأشخاص الذين تستجوبونهم هم أعداء الاشتراكية
    Der Sozialismus, den sie ausübten, war eine besondere Form von Schweizer-Bank-Sozialismus, der den Staatschefs und Ministern erlaubte Afrikas Bodenschätze zu plündern, Schätze zur Lagerung in der Schweiz. TED الاشتراكية التي كانت تمارس غريبة الشكل إنها اشتراكية المصارف السويسرية ، مما أتاح لرؤساء الدول والوزراء للاغتصاب ونهب ودائع أفريقيا ، و ثرواتها لتودع في سويسرا.
    Zumindest in Meinungsumfragen ist der Sozialismus in ganz Europa wieder auf dem Vormarsch. Und in Frankreich, Belgien und den Niederlanden entwickelte sich der Rechtspopulismus zu einer Kraft, mit der bei Wahlen gerechnet werden muss. News-Commentary واليوم تبدلت الأحوال، فعادت الاشتراكية إلى الصعود مرة أخرى في مختلف أنحاء أوروبا، أو على الأقل في استطلاعات الرأي. وأصبحت شعوبية جناح اليمين تشكل قوة انتخابية لا يستهان بها في فرنسا وبلجيكا وهولندا.
    Sozialismus oder globale Spaltung? News-Commentary الاشتراكية أو الانقسام العالمي؟
    Im Jahr 1989 hat die liberale Demokratie einen Triumph über die sozialistische Ideologie errungen, die vom Ostblock verkörpert und gefördert wurde. Für viele seiner Anhänger war es Präsident Ronald Reagan, der die sowjetische Wirtschaft mit seiner wohlüberlegten Zuspitzung des Rüstungswettlaufs an ihre Grenzen brachte und somit den vollen Beweis für die Überlegenheit liberaler Gesellschaften und freier Märkte erbrachte. News-Commentary في عام 1989 انتصرت الديمقراطية على الإيديولوجية الاشتراكية التي تجسدت في الكتلة السوفييتية. ويرى العديد من أنصار الرئيس رونالد ريغان أنه كان السبب، بحرصه المتعمد على تصعيد سباق التسلح، في دفع الاتحاد السوفييتي إلى حافة الهاوية، فأظهر بالتالي تفوق المجتمعات الليبرالية والأسواق الحرة.
    Wir, die Autoren dieses Artikels, sowie die Organisation, die wir vertreten, die sozialistische Internationale, haben uns stets für Israels Existenz- und Selbstverteidigungsrecht ausgesprochen. Wir wünschen uns, dass die israelischen Bürger in Frieden und Sicherheit neben all ihren Nachbarn leben. News-Commentary ونحن كتاب هذه المقالة، علاوة على المنظمة التي نمثلها، الحركة الاشتراكية الدولية، كنا ندافع دوماً عن حق إسرائيل في الوجود والدفاع عن نفسها. ونتمنى أن نرى المواطنين الإسرائيليين يعيشون في سلام وأمن إلى جانب جيرانهم. كما كنا دوماً ندين الهجمات التي تستهدف إسرائيليين أبرياء.
    Erklärung der Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Organisation der afrikanischen Einheit über den von der gegenwärtigen Regierung der Vereinigten Staaten im April 1986 aus der Luft und von der See aus geführten militärischen Angriff auf die sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija (Resolution 58/316 vom 1. Juli 2004) UN 27 - إعلان مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية بشأن الهجوم العسكري الجوي والبحري على الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية الذي قامت به حكومة الولايات المتحدة حينها في نيسان/أبريل 1986 (القرار 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004).
    So ein sozialistischer Unsinn von meinem eigenen Sohn. Open Subtitles لم يخطر بذهني أن أسمع أبنائي . يتحدثون عن هرّاء الاشتراكية
    Aber bevor Sie mich einen Kommunisten oder Sozialisten schimpfen, nur weil ich versuche, für meine Mitmenschen da zu sein, lassen Sie mich mal Ihr Gedächtnis auffrischen. Open Subtitles الآن قبل أن أطلب لي الشيوعية أو الاشتراكية كلمة أو أيا كان يمكنك استخدام للشخص الذي يحاول لمساعدة هذا الزميل الرجال،
    Ich versichere dir als ehemaliger Bürger der Sowjetischen sozialistischen Republik, ich bin kein Moralapostel, was Sex angeht. Open Subtitles أؤكد لك كمواطن سابق في الجمهورية الاشتراكية السوفيتية.. ..ليس لدي أي أحكام أخلاقية بشأن الجنس
    Die kommende Generation wird für viele Amerikaner mit einem massiven sozialen Abstieg verbunden sein. Die politischen Auseinandersetzungen, die dies hervorrufen wird, werden bestimmen, ob Amerika sich enger auf die sozialdemokratische Norm der Industrieländer zubewegt oder einen Weg findet, um seine Existenz als ein Land hoher wirtschaftlicher Risiken und tiefer Unterschiede bei Einkommen und Wohlstand zu akzeptieren und zu rationalisieren. News-Commentary من المنتظر أن يشهد الجيل القادم تدنياً اجتماعياً هائلاً للعديد من الأميركيين. وإن النزاعات السياسية التي ستتولد عن هذا ستقرر ما إذا كانت أميركا ستتحرك باتجاه نموذج الديمقراطية الاشتراكية الذي تتبناه الدول المتقدمة، أو ما إذا كانت ستجد وسيلة ما لقبول وتسويغ وجودها كدولة تواجه مخاطر اقتصادية بالغة وانقسامات عميقة ناجمة عن الدخل والثروة.
    Sei nicht albern. Er riecht förmlich nach Sozialist. Open Subtitles لا، لا تكوني سخيفة، يمكنك شم رائحة الاشتراكية تفوح منه.
    Mit sozialistischem Gruß. Open Subtitles مع التحية الاشتراكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more