"الاصلية" - Translation from Arabic to German

    • Original
        
    • ursprünglichen
        
    Carrie liest alle Bücher im Original, auf Griechisch und Lateinisch -- besucht alle Vorlesungen -- TED وتقرأ كاري كل الكتب باللغة اليونانية الاصلية واللاتينية -- وتذهب الى كل المحاضرات --
    - Manche sind besser als das Original. - Auch zum ersten Mal hier... Open Subtitles بعض منها أفضل من الاصلية - أذاً، أنت جديد فى المدينة -
    Wir wissen, es ist hart, weil Räder nicht wirklich als aufregende Technologie gelten, selbst obwohl sie das Original sind. Open Subtitles نحن نعلم بأنه صعب لأنه العجلات لا تبدوا كأنها تقنية مثيرة حتى لو كانت هي التقنية الاصلية
    Es ist das alte, wirklich griechische Konzept der Philantropie in ihrem ursprünglichen Sinn: phil-antropie: die Liebe zur Menschheit. TED ان المفاهيم القديمة .. مفاهيم الاغريق عن الفيلانثروبي .. في نصوصها الاصلية الفيلانثروبي تعني حب البشر
    Kombinieren wir diese Daten mit denen vom ursprünglichen Signal erhält man diese chiffrierten Textseiten. Open Subtitles عندما نقارن البيانات مع الاشارة الاصلية نحصل على هذه الصفحات المشفرة
    Ich meine, das Original ist in Russisch, also sind du und ich die einzigen die das wirklich genießen können. Open Subtitles حسنا ، انا اعنى ، النسخة الاصلية بالروسية لذلك ، انا وانتى الوحيدان القادران على التمتع به حقا
    Original Zubehör, abgeschrägte Spiegel, und eine grosse Duschkabine, falls Sie ein wenig Spass haben wollen. Open Subtitles الاضافات الاصلية المرايا المتقابلة و مكان استحمام عمودي كبير ان كنتم يا جماعة ترغبون بإقامة حفلة
    Wir hatten einige Wagenladungen Original Elvis Zeug, als wir uns etwas Ärger eingehandelt haben. Open Subtitles كان لدينا بضع شاحنات محملة بمقدار كبير من القطع الاصلية حتى وقعنا بمشكلة صغيرة
    Allerdings wird dort verschwiegen, dass Kopie und Original nicht übereinstimmen. Open Subtitles وما لا يخبرونك إياه هو ان النسخ ليست قريبه من الاصلية
    Ich verkaufe das Original, aber ich dachte, Nelly wäre gern Stadtgespräch, wenn sie etwas Neues spielt. Open Subtitles و بطبيعة الحال سوف اشتري الاصلية و لكني احب ان تكون نيللي حديث المدينة بعزف شئ جديد على البيانو
    Nach seiner Rückkehr zeigte er eine Version des Transportierten Mannes, über die in den Zeitungen stand, sie sei besser als ihr Original. Open Subtitles - ولكنه بدوره ادى نسخة من خدعتك قالت عنها الصحف انها افضل من نسختك الاصلية
    Er ist das Original. Open Subtitles لقد قمت بالبحث عنها ، انها الاصلية
    BR: Und dann, nach einem kurzen Tauchbad in flüssigem Stickstoff, um diesen perfekten Brateffekt zu erhalten, haben wir wirklich etwas, das aussieht, schmeckt und sich verhält wie das Original. TED بين روشيه : وبعد ان نقوم بغمسها بصورة سريعة في نتروجين سائل للحصول على قوام مثالي يكون لدينا شيء يشبه و طعمة تماما كما النسخة الاصلية منه - التونا -
    Ja. Jetzt.. probier das Original. Open Subtitles نعم، الأن جرب الاصلية
    Das Original befand sich hinter Glas. Open Subtitles الاصلية كانت تحت الزجاج
    Weiß der Geier, wo das Original ist. Open Subtitles من يعلم أين تكون الاصلية ؟
    Kombinieren wir diese Daten mit denen vom ursprünglichen Signal erhält man diese chiffrierten Textseiten. Open Subtitles عندما نقارن البيانات مع الاشارة الاصلية نحصل على هذه الصفحات المشفرة
    Das Genie des ursprünglichen Planes ist dieser Algorithmus. Open Subtitles عبقري الخطة الاصلية هو هذه الحلول الحسابية
    Ich habe Ihre ursprünglichen Befehle laut dem Brief ausgeführt. Open Subtitles أنا نفذت الأوامر الموجودة في الرسالة الاصلية
    Der Gewinn liegt 1,4 Millionen Dollar über unseren ursprünglichen Schätzungen. Open Subtitles يجب ان نحصل على ايرادات تصل لـ 1.4 مليون دولار اكثر من توقعاتنا الاصلية.
    Wird uns das einen Schritt näher zum ursprünglichen Erregerstamm bringen. Open Subtitles فسيقرّبنا ذلكَ خطوة نحو العثور على السلالة الاصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more