Es wird erzählt, dass der Viper Klan von mächtigen Drachen abstammt, wessen legendäre Flammen in die Zähne der Viper destilliert wurden. | Open Subtitles | يقال ان فصيلة الافعى الرنانه انحدرت من فصيله التنين العظيم الذى توارث منه لهبه العظيم على شكل سم سعاف |
Ich habe Gewissensbisse wegen des Abends, als wir im Viper Room spielten. | Open Subtitles | طالما شعرت بسوء حيال هذه الليلة عندما لعبنا لعبة الافعى السامة |
Rodeo, Sie und Cobra werden als Viper 31 fliegen und unter den selben Koordinaten in südlicher Richtung patrouillieren. | Open Subtitles | روديو، أنت وكوبرا سوف يطير كما الافعى 31 وتحت نفس الإحداثيات في دورية الجنوب. |
Vorbei an der Schlange des Lichts, bis zur Stirn des Bärenjungen. | Open Subtitles | اصنع طريق حلزوني الى ضوء الافعى الى الاعلى حتى رأس طفل الدب |
Eine gute Schlange benutzt diese Macht um das Universum zu beschützen. | Open Subtitles | الافعى الجيده تكون قادره على انقاذ الكون |
Hier steht, Sie sind die rechte Hand des Anführers der La Serpiente. | Open Subtitles | يقولون هنا انك اليد اليمنى للزعيم الافعى |
Und was war mit der Klapperschlange, als Sie sich versteckten? | Open Subtitles | وماذا عن تلك الافعى القاتلة وانت مختبئة من الجنود ؟ |
Viper 31, hier Warlord 2. Haben Feindkontakt. | Open Subtitles | الافعى 31، وهنا امراء الحرب 2 هل لديك اتصال مع العدو. |
Sir, Viper 31 ist nach rechts unter Radar abgedreht. | Open Subtitles | سيدي، الافعى 31 هو بعد تحولت الحق تحت الرادار. |
Viper 31, sind Sie mit einem ROVER Zielsystem ausgestattet? | Open Subtitles | الافعى 31، كنت تستخدم نظام الهدف روفر مجهزة؟ |
Strike, Viper 31, Cobra hat die Führung. | Open Subtitles | سترايك، الافعى 31، كوبرا لديه الرصاص. |
Eagle 24. Eagle 24. Hier ist Sand Viper. | Open Subtitles | النسر النسر 24. 24. وهنا الرمال الافعى. |
Eagle 42, Eagle 42, hier Sand Viper. | Open Subtitles | النسر 42 النسر 42، الرمال الافعى هنا. |
Eagle 24, Eagle 24, hier Sand Viper. | Open Subtitles | النسر 24 النسر 24، الرمال الافعى هنا. |
(Applaus) CA: Dieses unglaubliche Material, von der Viper, die getötet wird. | TED | (تصفيق) سي اي: الآن، لقطات مرعبة أظهرت لكم مايجري من قتل الافعى. |
Eine teuflische Schlange benutzt diese Macht um die Welt zu zerstören. | Open Subtitles | الافعى الشريره تستخدم قواها لتحطم العالم |
Und ich sah sie den Elefanten beissen schleuderte ihn in die Luft und der Elefant verschwand im Hals der Schlange. | Open Subtitles | ولقد شاهدتها تعض الفيل وترمي فيه الى الهواء وانا اقسم ان الفيل اختفى في حلق الافعى |
Es ist eine Sache, seine andere Wange hinzuhalten,... aber auf dem Boden darnieder- zuliegen wie eine Schlange... und gen Residenzstadt zu kriechen... in demütiger Unterwerfung, nun, das ist eine ganz andere Sache, Sir. | Open Subtitles | زحفك على الأرض نحو مقر السلطة مثل الافعى و إستسلامك المنحط ذلك شيء آخر أيها السيد |
Aber trotzdem möchte ich rauskriegen, welche Art von Schlange das war. | Open Subtitles | لذا فرصة الانتشار صغيرة لكنني اريد التأكد من معرفة نوع الافعى التي تواجهنا |
- Und es passt überhaupt nicht zu der Art der Bombe, die La Serpiente für eine anspruchsvolle Operation verwenden würde. | Open Subtitles | صنع القنابل 101 وليست على الإطلاق بما يتفق مع نوع من القنابل المتطوره في عمليات التي تسخدمها الافعى |
So wenig wie ich eine Klapperschlange vermissen würde. | Open Subtitles | لم افتقد احد الا الافعى الجرسيه كيف ان شخص ما يفتقدك |