"الافكار التي" - Translation from Arabic to German

    • Ideen
        
    Aber unter all diesen Ideen, die sich dank unserer Technologie unweigerlich in der ganzen Welt verbreiten, sind viele toxische Ideen. TED في الغالب. ولكن في خضم كل الافكار التي تنتشر بشكل حتمي في بقاع الأرض.. بفضل التكنولوجيا تنتشر افكار سامة أيضا.
    Der Umfang der Ideen, über die du gerade gesprochen hast, ist schwindelerregend, berauschend und unglaublich. TED كمية الافكار التي تحدثت عنها مدهشة و مبهجة ولا تصدق
    All diese Ideen wurden bereits gedruckt. TED رغم ان الافكار التي تعرض موجودة على الورق .. مطبوعة في مكان ما
    Du preist deine verrückten, übertriebenen Ideen nur an damit du dann einfließen lassen kannst, was du wirklich willst. Open Subtitles تقترح افكارا مبالغ بها فقط كي تمر الافكار التي أردتها حقا
    Ihnen wurden viele Namen gegeben, von Kriminellen bis zu Terroristen, und ich kann ihre illegalen Aktivitäten nicht rechtfertigen, die Ideen, für die sie kämpfen, betreffen uns aber alle. TED وقد تم نعتهم بالعديد من الأسماء من قبيل مجرمين وإرهابيين، ولا يمكن أن أدافع عن طرقهم الغير شرعية، ولكن عن الافكار التي يناضلون من أجلها وهي التي تهمنا جميعا.
    Und welche Ideen hast du als Ersatz für das Ei? Open Subtitles وما الافكار التي لديك عن تبديل البيضة؟
    Er weiß nichts von Diskussionen über Verlaufskarten oder über Ideen, die du deinen Kollegen gegenüber äußerst. Open Subtitles انه لا يعلم عن حواركم حول "الخريطة الحرارية" او حول بعض الافكار التي اعربت عنها لزملائك
    Ich habe so viele Ideen für Shark Tank. Open Subtitles اعتقد ان لدي الكثير من الافكار التي ستغلب (شارك تانك)
    Und hauptsächlich tendiert die Reaktion in eine Richtung wie diese. (Gelächter) BR: Ja, das ist unser Küchenchef, Chris Jones. Er ist nicht der einzige, der ausflippt, wenn wir ihm eine absurde Aufgabe übertragen, aber viele dieser Ideen sind schwer zu verstehen. TED ومن المؤكد ان ردة الفعل على هذا سوف تكون من مثل هذه ( ضحك ) بين روشيه : هذا هو الشيف كريس جونز .. انه ليس الشخص الوحيد الذي يأفأف حينما نطلب منه عملا ما أو مهمة سخيفة .. او الكثير من الافكار التي من الصعب استيعابها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more