| Deine Mama ist so fett, dass beim Saubermachen der Käfige im Zoo alle sagten: | Open Subtitles | لهذا احضروا الاقفاص فى الحديقه الناس لا يستيقظون بالكلام |
| Leute verhaften und sie in Käfige sperren. | Open Subtitles | يعتقلون الناس ويضعوهم في الاقفاص. |
| Die Käfige sollen aussehen wie in Guanatanamo. | Open Subtitles | حتى الاقفاص صممت لتشبه معتقل غوانتنامو. |
| Dafür haben sie einen Superwissenschaftler in einen Käfig gesperrt. | Open Subtitles | وسجنوا شخص يبدو انه عالم داخل احد الاقفاص |
| Dafür haben sie einen Superwissenschaftler in einen Käfig gesperrt. | Open Subtitles | وسجنوا شخص يبدو انه عالم داخل احد الاقفاص |
| Affen in Käfigen. | Open Subtitles | القرود داخل الاقفاص,رائع |
| Frauen in Käfigen. | Open Subtitles | "نساء في الاقفاص" |
| In kleine Käfige, ganz kahl und aus Beton. | Open Subtitles | في تلك الاقفاص الصغيرة الصغيرة للغاية |
| - Mach die Käfige auf. | Open Subtitles | ـ افتح الاقفاص ! لا! |
| Die Käfige sind kaputt. | Open Subtitles | الاقفاص هدمت. |
| Ihr habt gesagt, dass ich tun kann, was ich will, aber Ihr haltet mich hier wie eine Eurer Ratten in einem Käfig. | Open Subtitles | لقد قلت أنني استطيع ان افعل ما يحلو لي ولكنك تبقيني هُنا مثل واحدة من جرذانك المحبوسة في الاقفاص |